TALPENNY: Tak to je první delší souvislé souvětí, které z tebe vypadlo. Vidím že má metoda slaví úspěch. Pravda, ten smajlík na konci to trochu kazí a v části
traumatizující nicméně bych mezi ta dvě slova doplnil čárku.
Ovšem, je zde jistá závažná faktografická chyba: traktorista není příslušníkem pražské lumpenkavárny, ale burynské vidloputyky, která je Ovarovi nakloněna příznivě. Z téhož důvodu by dotyčný nepojmenoval prase Karel, ale Miloš, k poctě svého prezidenta, a s radostí by pozoroval jak krmník přibývá na váze a jak je svému hradnímu jmenovci den ode dne podobnější.