• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    CISTICZRichard P. Feynman
    BRUSINKA
    BRUSINKA --- ---
    až tam půjdu příště tak na to pořádně kouknu a pak dám vědět, kamarádce napíšu co to má být:)
    SARNEGARTH
    SARNEGARTH --- ---
    BRUSINKA: a neslo spis o nejakou jinou feynmanovu publikaci? to, cemu se rika "prednasky" ma opravdu jen ty tri dily + doplnek.
    BRUSINKA
    BRUSINKA --- ---
    WENCA: odkaz z knihovny nemam, našla jsem to tam v databázi

    SARNEGARTH: a byly tam jen slovensky teda


    ta kamarádka co mi o nich řikala je z US, tak sem tam i koukala v knihkupectví, jestli nemaj, ale neviděla jsem tak já nevim no
    WENCA
    WENCA --- ---
    BRUSINKA: To se mi moc nezda. V originale to jsou dve velky knizky, v cestine tri knizky + doplnek. Viz. odkaz: http://www.kosmas.cz/knihy/104427/feynmanovy-prednasky-z-fyziky-33/

    Kdyztak nahod odkaz z ty knihovny.

    SARNEGARTH
    SARNEGARTH --- ---
    BRUSINKA: vysly jeste zkracene verze, ale nevim o tom, ze i v cestine. viz napr.:
    http://en.wikipedia.org/wiki/The_Feynman_Lectures_on_Physics
    BRUSINKA
    BRUSINKA --- ---
    btw. jak je to s těma přednáškama? já měla dojem že jsou 3 díly a doplňky, ale kámoška mi řikala i o 4.a 5. díle a v knihovně je maj taky, ale rozpůjčovaný teda, co to je?
    WENCA
    WENCA --- ---
    BRUSINKA: dobry :)
    BRUSINKA
    BRUSINKA --- ---
    mi to nedá, musim se pochlubit předvčerejším nákupem v MIT shopu:)
    The pleasure of finding things out a QED(the strange theory of light and matter)
    akorát to asi bude muset počkat až na prázdniny:(
    WENCA
    WENCA --- ---
    Pokud chce byt nekdo spravcem tohoto klubu, tak mi napiste do posty.
    PODSKUBKAR
    PODSKUBKAR --- ---
    BRUSINKA: No ono odborna anglictina se cte mnohem lip nez treba krasna literatura v anglictine, jen si parkrat prelozis nekolik slozitejsich vyrazu, ktere se docela casto opakuji a pak uz to jde docela samo. Treba ted ctu Fundamentals of Cosmology, coz siceod Feynmana neni, ale odborne je to az dost a zatim nemam problem a to rozhodne nejsem expert pres anglictinu.
    MOYYO
    MOYYO --- ---
    BRUSINKA: tak vitej do klubu ;)
    BRUSINKA
    BRUSINKA --- ---
    MOYYO: no já právě to chci česky, nvm jak bych dala nějakou odbornou angličtinu, která tam asi použitá je.. ale už sem podlehla a zašla sem to dneska koupit, takže ebook už neni aktuální:)
    MOYYO
    MOYYO --- ---
    mam prednasky, ale v anglictine. + audio jako bonus ;)
    klidne si to kup i v cestine: prekladem se nic neztratilo, protoze to prekladal Stoll a dost si s tim vyhral.
    BRUSINKA
    BRUSINKA --- ---
    BRUSINKA: jo a chtěla bych je kdyžtak česky, a odkaz na nástěnce nefunguje
    BRUSINKA
    BRUSINKA --- ---
    prosímvás nemáte někdo ty přednášky jako e-book? Chci si to nejdřív přečíst než si je případně koupim, v knihovně to maj s rezervacema, tam až v krajnim případě.. dík
    WENCA
    WENCA --- ---
    MIKEE: Ja nevim, Yuhu je obcas dost mimo no. :)
    MIKEE
    MIKEE --- ---
    WENCA: chm, nebylo to tak, ze mu to slo prave moc dobre?
    WENCA
    WENCA --- ---
    Nikdy jsem nepřemýšlel, co znamená v knížce o Feynmanovi nadpis kapitoly znějící nějak jako "O Amerikano, outra vez." Teď už vím, že to znamená "ještě jednou, Američane". Feynman hrál v Brazílii na nástroj rigideira a asi mu to zpočátku moc nešlo, tak mu říkali "ještě jednou, Američane".

    http://dusan.pc-slany.cz/denik/2008-03.html#142307
    MIKEE
    MIKEE --- ---
    WENCA: no jo, ja uz jsem z toho cteni uplne oslepl ;]
    WENCA: k tomu se pripojuju ... budu se k nim muset kvuli statnicim vratit a svym zpusobem se toho desim a zaroven se tesim ;]
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam