prosím o informace ohledně transakcí vašeho klienta. 5.8. obdrželi 666 000 USD a následně tu částku přeposílají na Ukrajinu. Zeptejte se prosím klienta na původ těchto prostředků a za jakým účelem jdou ty prostředky hned na jiný účet. Nejlíp když by měl k těm platbám nějaké podklady a případně se ho zeptejte jestli se jedná o nějakou dlouhodobější spolupráci. Banky musí respektovat zákon č 253/2008 Sb. Ten ukládá kontrolu transakcí nad 15 000 EUR , které se na účtech realizují. Pokud tedy banka zaznamená takovou transakci, má právo klienta požádat o vysvětlení popřípadě doložení tohoto obchodu. Doložené dokumenty máme právo kopírovat, ale stejně tak máme povinnost zachovávat mlčenlivost o tom co nám klient sdělil.
→
odeslal jsem ji email:
"Hello,
in respect of Act No. 253/2008 Coll., which requires checking
transactions over 15,000 euros, which accounts for our clients realize,
I wish to send this email.
If a bank record such a transaction, the client has the right to ask for
clarification or evidence of this trade. Documented documents we have
the right to copy, but equally we have an obligation to maintain
confidentiality about the client to us.
This is to you then asks the origin and purpose of money for financial
transactions on the account *** - 666,000 income,-EUR and the
subsequent forwarding of that amount to Ukraine.
Can you tell us then, please, tell the origin of these funds and to
justify immediate onward transfer?
Can you please provide some background to the financial transaction and
answer whether it is a long-term cooperation?
Very thank you in advance for your understanding and expression. "