• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    _B2SPIRIT_BUDDHISMUS
    OGMIOS
    OGMIOS --- ---
    AVIDYAKSAYO: a jaka je tvoje zkusenost? podel se s nami ;)
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Vtip je v tom, a to je rozdil mezi atiyogou a zenem (prazdnotou), to je primo prazdnota vnejsich fenomenu, tedy ze to, co primo vidime pred sebou, predmety, je taky jenom Dharmakaya.
    AVIDYAKSAYO:
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Když se Tathágata manifestoval v tomto světě, přál si kázat Prostou Pravdu. Ale lidé by mu neuvěřili a posmívali by se mu a tak by se dostali do oceánu smutku (samsára). Na druhé straně, kdyby nic neřekl, propadl by sobectví a nemohl by rozšířit vědění mystické Stezky pro dobro vnímavých bytostí. A tak se rozhodl použít způsob kázání a učení pomocí Třech Prostředků. A i přesto, že tyto prostředky obsahují mělké i hluboké učení, ani jedno z nich není skutečnou Dharmou. Takže lze říci, že existuje pouze Cesta Jednoho Prostředku, a kdyby jich bylo víc, nebyly by skutečné. A navíc, absolutně neexistuje žádný způsob, jak tuto Cestu popsat, jak popsat Dharmu Jediné Mysli. A tak si Tathágata povolal Kášjapu, aby přišel a sedl si k němu na Trůn Zákona, a svěřil mu Nevyslovitelnou Dharmu Jediné Mysli.

    Tato nerozlišitelná Dharma musí být cvičena zvlášť a ti, kteří dosáhnou tichého porozumění a budou tiše osvíceni, dojdou stavu Buddhovství.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    AVIDYAKSAYO: to je prakticky Dzogchen
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Termín Jednota poukazuje na jednolitou duchovní záři, která se rozděluje v šest, harmonicky se prolínajících elementů. Tato duchovní a jednolitá záře je Jediná Mysl, zatímco oněch šest harmonicky promísených elementů je šest smyslových orgánů. A těchto šest smyslových orgánů se ztotožňuje s orgány, které vnímají - oči s formou, ucho se zvukem, nos s vůní, jazyk s chutí, tělo s hmatem a myslící mysl s entitami. A mezi těmito orgány a jejich objekty povstává šest smyslových vjemů, což vše dohromady představuje osmnáct smyslových říší. Porozumíte-li tomu, že těchto osmnáct říší nemá žádnou objektivní existenci, pak spojíte oněch šest harmonicky promíchaných elementů v jednotnou duchovní záři, která je Jedinou Myslí. Všichni studenti Stezky toto ví, ale nedokáží se ubránit vytváření konceptů "jednoduché duchovní záře" a "šesti harmonicky promísených elementů". A dle toho jsou připoutáni k entitám a neuspějí v tichém pochopení původní Mysli.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Všechny pohyblivé bytosti schopné citového života a všichni Buddhové a Bódhisattvové jsou tato jediná substance a neliší se. Rozlišování má příčinu ve špatném myšlení a vede k vytváření všech druhů karmy.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Naše původní Buddhovská podstata je v nejvyšší pravdě, prosta jediného atomu objektivity. Je prázdná, všudypřítomná, tichá, čistá - je to mystická a nádherná radost - a toť vše. Vstupte do ní tím, že si ji probudíte. To, co je před vámi, je v celé své plnosti zcela celistvé. A okolo je prázdnota. I když projdete všemi stadii postupu Bódhisattvy k Buddhovství, jedním po druhém, pak při posledním stadiu, v prostém záblesku, při plné realizaci, si pouze uvědomíte Buddhovskou podstatu, která s vámi celou tu dobu byla a k níž jste všemi těmi stadii pranic nepřidali. Potom budete pohlížet na tu spoustu práce a pokroky jako na neskutečné činy v říši snů. A proto Tathágata řekl: "Já jsem skutečně od kompletního a jedinečného Osvícení nic nezískal. Bylo-li by tam něco k dosažení, pak by Dípamkara Buddha nepronesl ono proroctví, týkající se mne." Také řekl: "Tato Dharma je zcela bez rozlišování, není ani vysoká ani nízká a její jméno je Bódhi." Je to čistá Mysl, která je zdrojem všeho a která, ač se projevuje jako vnímavé bytosti, Buddhové, řeky, nebo hory ve světě forem, je bez formy; pronikajíc celý vesmír, je zcela bez odlišení a bez jáství a nejáství.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Tato čistá Mysl, zdroj všeho, ozařuje vše a navždycky jasem své vlastní dokonalosti. Ale lidé světa se k ní neprobouzí a reagují pouze na to, co vidí, slyší, vnímají a znají jako mysl. Zaslepeni vlastním zrakem, sluchem, citem, vnímáním a věděním, nevnímají jas zdroje-podstaty. Stačí, aby koncepční myšlení eliminovali jedním šmahem, pak se tento zdroj-podstata projeví jako slunce pronikající prázdnotu a osvěcující celý vesmír bez omezení či překážek. Potom, pokud vy, studenti Stezky, hledáte pokrok pomocí zraku, sluchu, citu a vnímání, jsouce zbaveni vašich vjemů, pak vaše cesta k Mysli bude přerušena a vy nebudete mít kam vstoupit. Stačí, abyste si uvědomili, že ačkoliv skutečná Mysl je v těchto vjemech vyjádřena, není ani jejich součástí, ale také není od nich oddělena. Neměli byste začít uvažovat o těchto vjemech, ani jim dovolit, aby daly vznik koncepčnímu myšlení, ale ani byste neměli hledat Jedinou Mysl mimo ně nebo je opustit na cestě za vaší Dharmou. Neudržujte je, neopouštějte je, ani se v nich nezabydlujte a nepřimykejte k nim. Nad i pod vámi a všude okolo vás, vše spontánně existuje a proto není nic, co by bylo mimo Buddhovskou mysl.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    "Tato Dharma je zcela bez rozlišování, není ani vysoká ani nízká a její jméno je Bódhi."

    Je to čistá Mysl, která je zdrojem všeho a která, ač se projevuje jako vnímavé bytosti, Buddhové, řeky, nebo hory ve světě forem, je bez formy; pronikajíc celý vesmír, je zcela bez odlišení a bez jáství a nejáství.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Longchenpa's work, Jewel Ship, is a guide to the kun byed rgyal po, the fundamentally important Dzogchen text dealing with the state of pure and total presence, which is the actual basis of any individual - the nature of mind.

    You Are The Eyes Of The World new Edition by Longchenpa And Translated By Kennard Lipman And Merrill Peterson. Introduction By Namkhai Norbu Rinpoche.
    http://www.wisdom-books.com/ProductDetail.asp?PID=22240
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Podstata Absolutna je vnitřně jako dřevo nebo kámen, tedy bez hnutí a vně jako prázdnota, tedy bez pout a omezení. Není ani subjektivní ani objektivní, bez určitého umístění, je bez formy a nemůže zmizet.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Samantabhadra neni jen boddhisattva, ale primo symbol primordialniho stavu, tedy primordial buddha, vajrahara, Dharmakaya an sich.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Obětování všem Buddhům vesmíru není rovno obětování jedinému poutníkovi Stezky, který vyloučil koncepční myšlenku. Proč? Protože takový student již nemá žádných konceptů. Podstata Absolutna je vnitřně jako dřevo nebo kámen, tedy bez hnutí a vně jako prázdnota, tedy bez pout a omezení. Není ani subjektivní ani objektivní, bez určitého umístění, je bez formy a nemůže zmizet. Ti, kteří k ní pospíchají, se neodváží vstoupit, protože se obávají vejít do prázdnoty, kde není se čeho chytit; ničeho, co by zastavilo jejich pád. A tak pokukují po okraji a vyhledávají duchovní obnovu. To poukazuji na ty, kteří chtějí takového cíle dosáhnout pomocí vědění. A tak těch, kteří hledají cíl pomocí vědění je velmi mnoho (jako chlupů v kožichu), zatímco těch, kteří obdrží poznání Stezky intuitivním způsobem, je velmi málo (rohy).

    Maňdžušrí představuje fundamentální zákon a Samantabhadra činnost. Prvním je míněn zákon skutečné a neomezené prázdnoty a tím druhým nekonečná činnost za sférou forem.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Praktikuji Atiyogu (Dzogchen)/Zen. A snazim se ridit klasickou etikou, 8 clenna stezka a 5 zakladnich predpisu, napr. nezvanit se svymi kamarady, nenadavat jim atd.

    Nejvetsi princip, kdyz uz pokracujeme nejakou dobu, je celit primo Realite. (Coz je ta nejvetsi rigpa, atiyoga, mahamamudra, zen atd)
    JUNIPETRUS
    JUNIPETRUS --- ---
    Čchuan-sin-fa-jao
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Dódžó Mjó gen dži Praha

    Praha | Zen mistra Sandó Kaisena - Sótó zen ČR
    http://www.sotozen.cz/centra/praha/

    Pravidelné meditace zazen
    Každé pondělí a čtvrtek od 19:00
    Bořivojova 114, Praha – Žižkov
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    Dōgen recognized that things we usually separate in our minds are,
    in action, one reality. To express this oneness of subject and object Dōgen says,
    for example:
    If a human being, even for a single moment, manifests the Buddha’s posture
    in the three forms of conduct, while [that person] sits up straight in
    samādhi, the entire world of Dharma assumes the Buddha’s posture and
    the whole of space becomes the state of realization.
    AVIDYAKSAYO
    AVIDYAKSAYO --- ---
    He is the one who entered Hell to liberate his mother

    Ksitigarbha Bodhisattva (Sanskrit)
    Jizō Bosatsu (Japanese)

    Origin = India / China. Savior from Hell's Torments.




    http://www.onmarkproductions.com/html/jizo1.shtml
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam