KOCURMOSUR: Presne tak. V praxi sa to dokonca netýka ani Maďarov žijúcich na Slovensku, každý si môže hovoriť, ako mu zobák narástol.
Je to len ďalší učebnicový príklad, ako dokáže Ficov minister propagandy domrviť dobrú myšlienku zlým zákonom. Podstata je nenapadnuteľná - každý, kto žije z verejných zdrojov je povinný komunikovať a sprostredkovávať informácie aj štátnym jazykom. Neexistuje napríklad dôvod, prečo by v obci hoci aj s 98-percentnou maďarskou väčšinou nemali všetky informácie zverejňovať aj v slovenčine. Aj keby tam mali len jediného Slováka. Zasa nápad, že napríklad maďarské divadlo, ktoré hrá v maďarčine, musí svoj programový bulletin vydať dvojjazyčne, je idiocia na zabitie. Nehovoriac o tom, ak budú naozaj trvať na preklade rôznych reklamných sloganov, plagátov a podobne.
Pokuty podľa mňa budú, lebo rozpočet je deravý a každý cent je dobrý, navyše ich tupohlaví úradníci budú s veľkou pravdepodobnosťou vyrubovať, kde sa im náhodne zadarí, takže prúsery budú. Maďarským nacionalistom v Maďarsku tým dali do ruky nádherný marketingový nástroj - už zriadili fond, z ktorého budú tie pokuty slovenským Maďarom preplácať. Čo je síce pekný spôsob, ako plniť náš rozpočet z peňazí maďarských daňových poplatníkov, ale dobrým vzťahom to určite nepomôže a už vôbec to nezlepší slovenčinu Maďarov žijúcich na Slovensku.
Vcelku je to len zábavka nacionalistov na oboch stranách barikády a inak to má každý v paži. Podľa mňa je oveľa väčší malér, ako sa obnovujú tendencie znásilňovania jazyka ako takého štátnymi úradníkmi. Vykastrovať, zglajchšaltovať, nech je to pekná čistá slovenčina, ako si ju predstavuje úradný šimeľ. Myslím, že každý, kto aspoň raz v živote držal v ruke akúkoľvek písomnosť stvorenú úradníkom, vie čo ma na tom desí.