Děkuji všem, janičárům, janičářům i železničářům! :) Ale otázka do pranice - pokud bych napsal "čagana", budou čtenáři (bez doplňujícího vysvětlení) chápat, že je to hudební nástroj, ne zbraň? Podobně ten vozembouch - ono je to super, ale nemělo by tam pak být aspoň, že je "janičárský"?