• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    KLIP: 1) Je to +- stejné i v novějších slovnících. 2) Jasně, posouvání významu u slov v průběhu času se děje (např. slovo soudruh). 3, Obvykle je nový (posunutý) význam "uznán", když ho tak chápe dostatečně velká část populace - tj. rozumí ti, když ho použiješ v novém významu a vyskytne se běžněji v textech (trošku jinak je to u "odborných" výrazů). Neplatí to samozřejmě absolutně, ale zhruba tak to funguje.
    OCTOPUSS
    OCTOPUSS --- ---
    [ STRANGEM @ tanga, kraječky, spodní prádelko, satén, podvazky a jiné co máte rádi na ženských či dívčích tělech >> > (CS continuatio ]

    tomuhle rikam nadherny kvetnaty projev.... bliju, velebnosti

    doufam, ze podobnou silenost nikdy neuslysim na vlastni usi
    KLIP
    KLIP --- ---
    FILIPB: ten slovník je vytvořen na bázi sesbírané tuším někdy v padesátých letech (nebo i dříve?).

    Já si dokážu představit použití slova "veskrze" i tam, kde by mohlo mít význam "více méně".
    Přijdou mi totiž významově stejné následující spojení:
    víceméně ano
    veskrze ano
    vesměs ano

    Podobně třeba slovo "zevrubně". Původně to znamená úplně, zcela, detailně, do hloubky... ale moje generace to slovo většinou chápe s úplně opačným významem a slovníky to ještě nezachytily.
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    KUBYK: veskrz, veskrze přísl. 1 poněk. kniž. docela 1, zcela, úplně, vesměs 1: obraz v. reálný; byl v. poctivý; v. prolhaná fráze. 2. řidč. od jednoho konce na druhý; napříč I 1: (puklina,) která jde veskrze (Čap.-Ch.); jez veskrz (městem) (Tyl), též naveskrz

    Výňatek z SLOVNÍKA SPISOVNÉHO JAZYKA ČESKÉHO, PRAHA 1989
    KUBYK
    KUBYK --- ---
    FILIPB: neni to spis neco jako vice mene?
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    SVTONIK: úplně, zcela
    SVTONIK
    SVTONIK --- ---
    Co přesně může znamenat slovo veskrze?
    KONTRAPHUNKA
    KONTRAPHUNKA --- ---
    můžu použít sloveso "nervoval se"? je to správně česky?
    KLIP
    KLIP --- ---
    btw, ortografie, neboli pravopis, není součástí gramatiky
    KFF
    KFF --- ---
    Ovsem "Sebrleho" zni mene krkolome bych rekla...
    KUBYK
    KUBYK --- ---
    _THE_WOLF_: tak uz to vim, ptal sem se nekolika cestinar-u/-ek a bylo mi receno, ze se to sklonuje podle jmena Dite, takze je spravne jak Sebrleho tak Sebrle
    KUBYK
    KUBYK --- ---
    no prave sem vcera nad tim chvili dumal a nasel sem tyhle moznosti - heldal sem to teda na wichterle, protoze sem odhadoval, ze u tohodle mena to bude popsany castejs:

    otty wichterle, otty wichterly, otty wichterla, otty wichterleho

    osobne bych to sklonoval podle soudce a proto mi je nejbliz varianta stranky romana sebrle
    _THE_WOLF_
    _THE_WOLF_ --- ---
    KUBYK: ja bych napsal sebrleho...
    KUBYK
    KUBYK --- ---
    mam takovej prob, netusi prosim nekdo, jestli je spravne stranky Romana Sebrle nebo stranky Romana Sebrleho?
    VECTOR
    VECTOR --- ---
    XTYNA: To jsme se ucili nekdy v prime. Bohuzel uz nevim, proc to tak je ;-)
    (pri snaze googlit sem nasel na tvoji i moji otazku pouze odpoved, ze jde o knizni vyrazy, coz mi hodne pomohlo...)
    XTYNA
    XTYNA --- ---
    já moc nechápu pravopis úsloví "Kdo s koho"
    Proč "S"?!?
    VECTOR
    VECTOR --- ---
    Jaky je gramaticky rozdil mezi
    "Skakal z kamene na kamen" a
    "Skakal s kamene na kamen" ?
    Podle jakeho pravidla se ridi ta druha veta, a co to znamena pro stylistiku?
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    Moc se mi to libilo, az je mi ted lito, ze uz to zkoncilo :)
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    ..nekde sem cet, ze makra maj bejt co nejmensi, aby nebyly videt detaili..
    EUCHENIE
    EUCHENIE --- ---
    ne na netu ale dnes v cajovne byl nejaky caj ochmireny...
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam