• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    YACOOB
    YACOOB --- ---
    KING: philadelphia je takova zapadni lucina
    KING
    KING --- ---
    XENTAR: ale cheesecake nema s tvarohem nic spolecneho, philadelphia je mozna podobna tvarohu, ale tvaroh to ani omylem neni
    VANEK
    VANEK --- ---
    WITTGENSTEIN: To je otázka. Onehdy jsem mluvil s nějakými literáty a netvářili se, že by je to tlouklo.
    XENTAR
    XENTAR --- ---
    witt: myslíš cheesecake? asi jo, pak prostě tvarohový koláč nebo tvarožník :)
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    XENTAR: Jo, jenže v literárním textu je to jako pěst na oko.
    XENTAR
    XENTAR --- ---
    to není k smíchu, to je skoro na trestní oznámení
    VANEK
    VANEK --- ---
    SLEEPY
    SLEEPY --- ---
    Nebo Svobodného Kubu.
    XENTAR
    XENTAR --- ---
    no, ve většině pražských cukráren je to prostě cheesecake, u nás ve Vysočanech mají obzvláště dobrej. Stejně tak brownies... občas mi to přijde, jako kdyby lidi překládali Cuba Libre jako Svobodnou Kubu
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    DASHA: A tvarohový koláč bys už snesla? (udává ho ve svém nejnovějším slovníku Fronek).
    DASHA
    DASHA --- ---
    VEETUHS: chatovy syr neasi:)
    ESL
    ESL --- ---
    IKA: To už by byla vysloveně beneluxusní restaurace. ;o)
    VEETUHS
    VEETUHS --- ---
    já bych se přimlouval za chatový koláč
    FIN
    FIN --- ---
    DASHA: no to rozhodně :-)
    IKA
    IKA --- ---
    DASHA: ano, urcite tam mali aj bruselske vyhonky.
    DASHA
    DASHA --- ---
    FIN: takze rikas, ze to musela bejt opravdu luxusni restaurace? :)
    FIN
    FIN --- ---
    já bych se tolik nesmál - zmačkat bramboru je docela fuška. jen si to zkuste...
    DASHA
    DASHA --- ---
    ..tak jsem si dala 4 denni pobyt v CR a hned na me z TV magazinu vybafnul clanek, kterak si Katie Holmes s Tomem Cruisem pochutnavali v restauraci na mj. MACKANYCH BRAMBORACH a jako dezert si dali SYROVY KOLAC... :/
    ..este ten den jsem koukala na Muze to potkat i vas a tam napis na novinach COP&WAITRESS LOSE byl prelozenej jako POLDA ZTRATIL SERVIRKU.... chjo chjo chjo...
    KYOSUKE
    KYOSUKE --- ---
    HITMAN47: Původně "Počkejte prosím, probíhá zveřejnění seznamu...", opraveno na "Počkejte prosím, probíhá načítání seznamu...".
    HITMAN47
    HITMAN47 --- ---
    Windows:

    Please wait while the list is being populated... = Prosím počkejte na zveřejnění seznamu :) Nevím, jestli je to v CZ verzi přesně takhle, každopádně se tam zveřejňuje
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam