úvod
témata
události
tržiště
diskuze
nástěnka
přihlásit
přezdívka
heslo
přihlásit
pamatuj si mě
registrace
ztracené heslo?
Perličky z překladů
SILENT
---
---
11:09:09 15.2.2007
2 odpovědi
KAREN
: Tak to ovsem bez kontextu stezi ocenime, protoze recall ma i smysl "rusit/zrusit/anulovat" - OED: RECALL 5a. To revoke, undo, annul (a deed, sentence, decree, etc.
KAREN
---
---
11:08:27 15.2.2007
VANEK
: jinak pri "zrušuje se" se vzdycky vzrusim, teda spis rozrusim;) nastesti to nevidam tak casto, vetsinou se dostavam k pripadum, kdy je tam "vypouští se"
prechodniky se v tech textech temer eliminovaly
KAREN
---
---
11:06:45 15.2.2007
1 odpověď
SILENT
: tam jde o to, ze to pravo nerusi, ale pripomina jeho existenci
SILENT
---
---
11:02:50 15.2.2007
1 odpověď
KAREN
: to z hlediska korektora neni tak zle, ne?
VANEK
---
---
11:01:38 15.2.2007
1 odpověď
KAREN
: Jasan, říká se zrušuje :-)
(Hm, a jak se tohle vůbec má řešit? Mě napadají akorát preambulové přechodníky...)
FIN
---
---
10:57:49 15.2.2007
začínám tušit, v čem je zádrhel EU
KAREN
---
---
10:36:02 15.2.2007
2 odpovědi
pochmurne rano korektora...
prvni veta:
European Parliament
Recalls the right of every patient to be cared for close to home and in his or her mother tongue;
>>Ruší právo každého pacienta na péči v blízkosti domova a ve svém mateřském jazyce;
MCD
---
---
23:50:26 14.2.2007
VANEK
: Jo, řikal jsem si, že ten námět mi cosi připomíná, četl jsem to velmi dávno, ale tak blbý jako film mi to nejspíš nepřišlo.
KYOSUKE
---
---
16:05:46 14.2.2007
VANEK
: Já tomu říkám „literární vláknina“. :-) Orbita mi, přiznávám, taky přišla blbá. Ale to je halda let zpátky. :-)
VANEK
---
---
15:53:49 14.2.2007
1 odpověď
KYOSUKE
: Viz též OT diskuse nad
http://okoun.cz/boards/pranyr_prekladu?contextId=4596157#article-4596204
Jako člověk, který četl původního Blocka asi 2-3* a dnes je toho názoru, že byl skoro stejně blbý jako Orbita, jsem soudil, že na hollywoodské poměry se film dal snést.
KYOSUKE
---
---
15:43:22 14.2.2007
LONESTAR
: Wakaru. :))))
LONESTAR
---
---
15:42:04 14.2.2007
1 odpověď
KYOSUKE
: dobrá rada od člověka, který původního Blocka přečetl tolikrát, že ho zná skoro nazpaměť -
NEDÍVEJ SE NA TO
(a ještě lépe - zapomeň, že tento film existuje...)
KYOSUKE
---
---
15:36:32 14.2.2007
2 odpovědi
VANEK
: Oni natočili Mayday? :-) To musím vidět. :-) Hmm. Podle ČSFD je to naprostá katastrofa, ale původní Block mi nepřipadal tak špatný. Přislo mi to takové mírně surrealistické, pojišťovákova malá noční můra. :-)
VEETUHS
---
---
8:46:40 12.2.2007
VEETUHS
: no i kdyz je pravda, ze v ty dobe uz existovalo neco, co by se s mirou nadsazky dalo pojmenovat jako notebook
VEETUHS
---
---
8:45:09 12.2.2007
1 odpověď
BOUCHI
: myslis jako The Thing nekdy ze zacatku osmdesatych let, jo? no tak to lol
BOUCHI
---
---
0:02:40 12.2.2007
1 odpověď
VEETUHS
: Pche, notebook meli uz v novackem dabingu The Thing, to bylo teprv neco. :-)
VANEK
---
---
21:25:06 11.2.2007
2 odpovědi
MCD
: Yup, Stav nouze "podle stejnojmenného románu" Mayday... taky jsem to koutkem oka sledoval.
SILENT
---
---
21:56:16 9.2.2007
MCD
: taky bych nechtel umrit bez poradnyho hrnku kafe.
MCD
---
---
21:38:58 9.2.2007
2 odpovědi
Film na n@vě o nějakým letadle v nouzi ve chvíli, kdy letadlo potřebovalo přidat tah: "Rychle, zapněte přídavné hořáky!"
XENTAR
---
---
22:26:33 5.2.2007
smutný je, že klient má vždycky pravdu, a pak budete za pitomce...
<<
<
>
>>
Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam