• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
    Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
    rozbalit záhlaví
    KYOSUKE
    KYOSUKE --- ---
    LONESTAR: Wakaru. :))))
    LONESTAR
    LONESTAR --- ---
    KYOSUKE: dobrá rada od člověka, který původního Blocka přečetl tolikrát, že ho zná skoro nazpaměť - NEDÍVEJ SE NA TO (a ještě lépe - zapomeň, že tento film existuje...)
    KYOSUKE
    KYOSUKE --- ---
    VANEK: Oni natočili Mayday? :-) To musím vidět. :-) Hmm. Podle ČSFD je to naprostá katastrofa, ale původní Block mi nepřipadal tak špatný. Přislo mi to takové mírně surrealistické, pojišťovákova malá noční můra. :-)
    VEETUHS
    VEETUHS --- ---
    VEETUHS: no i kdyz je pravda, ze v ty dobe uz existovalo neco, co by se s mirou nadsazky dalo pojmenovat jako notebook
    VEETUHS
    VEETUHS --- ---
    BOUCHI: myslis jako The Thing nekdy ze zacatku osmdesatych let, jo? no tak to lol
    BOUCHI
    BOUCHI --- ---
    VEETUHS: Pche, notebook meli uz v novackem dabingu The Thing, to bylo teprv neco. :-)
    VANEK
    VANEK --- ---
    MCD: Yup, Stav nouze "podle stejnojmenného románu" Mayday... taky jsem to koutkem oka sledoval.
    SILENT
    SILENT --- ---
    MCD: taky bych nechtel umrit bez poradnyho hrnku kafe.
    MCD
    MCD --- ---
    Film na n@vě o nějakým letadle v nouzi ve chvíli, kdy letadlo potřebovalo přidat tah: "Rychle, zapněte přídavné hořáky!"
    XENTAR
    XENTAR --- ---
    smutný je, že klient má vždycky pravdu, a pak budete za pitomce...
    IKA
    IKA --- ---
    GHIVERAN: nie nie, je to celkom velka a znama firma praveze.:))
    GHIVERAN
    GHIVERAN --- ---
    IKA: WTF? co je to za firmu Dementi s.r.o?
    IKA
    IKA --- ---
    hm, tak nieco z prace. pre klienta adaptujeme spot, a prelozili sme pri jednom pripravku "ginseng" ako "zensen".
    akurat ze klient tam chce radsej "ginko", lebo tak to uz ma v produktovom katalogu.
    CLAVEN
    CLAVEN --- ---
    "Campaign Optimizer Tool" = "Optimalizácia kampane Tool"

    Tragédia.
    ZRADA
    ZRADA --- ---
    (K tématu čaj: v našem supermarketu mají napsáno pod krabičkami Indian Spice "Čaj Indián". Zas taková sranda to není, ja vím...)
    IKA
    IKA --- ---
    nasla som nahodne na nete:

    CHRISTOF81
    CHRISTOF81 --- ---
    CHRISTOF81
    CHRISTOF81 --- ---
    FIN: jen pravděpodobné? je to naprosto jisté
    FIN
    FIN --- ---
    VANEK: položme si otázku: kontrolují google židozednáři a templáři? odpověď: ano, je to víc než pravděpodobné.
    GHIVERAN
    GHIVERAN --- ---
    VANEK: hustej clanek
    VANEK
    VANEK --- ---
    http://interval.cz/clanky/kdyz-byti-slovem-nestaci-google-chce-byt-vas-internet/ (via [ TEDDY @ web 2.0 je slozen z lidi - co jste dnes udelali pro jeho rozvoj .. a verite na nej vubec? ] ) - huh? co to proboha je za titul? Aha:

    Původní článek: When Being a Verb is Not Enough: Google wants to be YOUR Internet (Robert X. Cringely, 19. 1. 2007)
    Překlad: Málek, Vilém
    Odborná a jazyková spolupráce: Sušňová, Eva

    Ostatně to má i pěknou diskusi.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam