úvod
témata
události
tržiště
diskuze
nástěnka
přihlásit
přezdívka
heslo
přihlásit
pamatuj si mě
registrace
ztracené heslo?
Perličky z překladů
Narazili jste na zajímavé příklady, které vyplodili někteří lidé a které jsou spíše k zasmání?
Hoďte je sem. Pokud možno, uveďte původní i přeloženou verzi (a nekdy radeji asi taky spravne prelozenou verzi ;)).
rozbalit záhlaví
ZIDANE
---
---
11:08:59 2.6.2007
VANEK
: Ale nezklamali, když vyřešili jedno, zas tam nacpali "potatoe", což sice není vyloženě blbě (zastaralý tvar), ale stejně :)))
CNV
---
---
23:06:48 1.6.2007
VANEK
: Legenda se uzavřela, poctěme fully potato bags minutou ticha...
VANEK
---
---
22:54:45 1.6.2007
2 odpovědi
EWOKK
: Tragédie: změnili to na STUFFED POTATOE PIES, a starou verzi vyfocenou nemám :-(
NSOCI
---
---
20:35:27 1.6.2007
Mě se nejvíc líbil překlad z jednoho filmu s Dicapriem.. Všichni tam během tohoto "úžasného" díla pronášejí za každým druhým slovem : Fuck
Nejvíc mě upoutal překlad -> Fucking homous ->> Zatracení bukanýři :)
VANEK
---
---
10:31:46 31.5.2007
attributed to Buckminster Fuller → "zapsal buckminsterský valchař"
CLAVEN
---
---
9:24:58 31.5.2007
FIN
: Počul som, že Beholder má krásne oči.
FIN
---
---
8:52:10 31.5.2007
1 odpověď
i když v tomto ohledu je odbobným expertem autor překladu The Great Raid, kde zprávu podal generál Beholder
FIN
---
---
8:51:27 31.5.2007
jo, jo, generál Attorney
JANDOS
---
---
0:48:08 31.5.2007
nojo ja to tu nesleduju ...
SILENT
---
---
0:13:03 31.5.2007
JANDOS
: Skala je legendarni, myslim, ze uz tu zaznela...netroufnu si odhadnout kolikrat :)
JANDOS
---
---
21:56:40 30.5.2007
ad Star Trek - "cloaking device" - přeloženo jako plášťovací zařízení.
JANDOS
---
---
21:55:31 30.5.2007
1 odpověď
Nejvetsi zlo je cesky dabing ke Skale kde je " "I was trained by the best, British inteligence " prelozeno jako " Mam totiz vycvicenou britskou inteligenci" a spousta dalsich perlicek
GREATDRAKE
---
---
21:51:41 30.5.2007
uááááá
Právě jsem při sledováno Startreku viděl titulek 'kryty' když zaznělo 'shields'...
JESSIEATREIDES
---
---
14:51:27 30.5.2007
BOBLIG
: ;o)))
BOBLIG
---
---
14:47:12 30.5.2007
1 odpověď
JESSIEATREIDES
: Však já netvrdím, že nevíš... já si to našel na základě tvýho doporučení a postnul to sem, abych ušetřil práci ostatním.
JESSIEATREIDES
---
---
12:45:00 30.5.2007
1 odpověď
BOBLIG
: děkuji, já to viděla a vím, že je to v archivu čt
BOBLIG
---
---
12:43:55 30.5.2007
1 odpověď
JESSIEATREIDES
:
http://www.ceskatelevize.cz/vysilani/29.05.2007/1096002521-krasny-ztraty/33708-dana-habova-roman-holy.html
JESSIEATREIDES
---
---
12:40:41 30.5.2007
VANEK
: byly to Krásný ztráty, zajímavé to rozhodně bylo, protože hábová je velice kultivovaná dáma a druhým hostem byl Roman Holý....
řekla bych, že cold ware...
VANEK
---
---
12:27:16 30.5.2007
1 odpověď
JESSIEATREIDES
: Jaký pořad? Mohlo by to být na webu. A byl aspoň ten rozhovor zajímavý?
JESSIEATREIDES
: Co mohlo být v originále? Nějak se mi to nedaří zreverseengineerovat...
JESSIEATREIDES
---
---
12:22:51 30.5.2007
2 odpovědi
...krátce předtím na tomtéž programu rozhovor s překladatelkou filmů (a též války v Perském zálivu) Danou Hábovou (to je ta paní, která chtěla ostatní kolegy naučit, jak se překládají vulgarizmy, při slově děvka se červenala jako zralá jahůdka a přednášku nakonec koncipovala jako prezentaci cca. dvou desítek anekdot na téma slang (a ne zcela spisovná mluva) ;oDDD
JESSIEATREIDES
---
---
12:20:38 30.5.2007
1 odpověď
včera v Six Feet Under - pohřeb, dcera nosí do jídelny tácy se studeným občerstvením a družka její tety jí napomíná: "nenos tam už to studené nářadí, je ho tam dost..."
RAB1T
---
---
22:14:16 29.5.2007
Právě teď reklama na Óčku, Reklama na Worms crazy golf „i červíci zvládají golfové kurzy“
<<
<
>
>>
Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam