• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BALVAN42Sociologie
    ACHERON
    ACHERON --- ---
    ok, tak se ustálíme na zvyšování, díkes :)
    KRISTIII
    KRISTIII --- ---
    ACHERON: Díky moc
    BOBR: super, děkuju
    DUNAR_
    DUNAR_ --- ---
    DUNAR_: ja to rekl blbe. takze oprava:

    ACHERON: socialni kapital se cituje ...
    MAFO
    MAFO --- ---
    ACHERON: ciste "lexikalne" by se mel kapital asi zvysovat... hromadis az kdyz uz jsi moc nanavysoval :-)
    TLAMPAC
    TLAMPAC --- ---
    ACHERON: BUDUJE
    DUNAR_
    DUNAR_ --- ---
    ACHERON: rozvíjí?
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    c
    ACHERON
    ACHERON --- ---
    Sociální kapitál se:

    a) zlepšuje
    b) zvyšuje
    c) hromadí
    ACHERON
    ACHERON --- ---
    TWISTRABBIT: určitě se podívat do českých překladů Foucaulta, který je s používáním tohoto pojmu v souč. humanities úzce spjat, jistě je to užito v jednom z esejů v myšlení vnějšku, snad v tom posledním o moci. myslim že jako guvernmentalita, už jsem to v pár českých textech viděl, ale ruku do ohně bne
    ONDREJR
    ONDREJR --- ---
    THORGRIM: Právě, já jsem zatím jen zjistil, že tady je více pravdy, než by se zdálo:
    #11 Explaining local culture to locals « Stuff Expat Aid Workers Like
    http://stuffexpataidworkerslike.com/2010/12/31/11-explaining-local-culture-to-locals/
    #124 Reverse Culture Shock « Stuff Expat Aid Workers Like
    http://stuffexpataidworkerslike.com/2012/01/02/124-reverse-culture-shock/
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    tak super už se vytvořil nyx uzus a muzeme ho poslat do světa:)
    WYNDMYLL_238
    WYNDMYLL_238 --- ---
    PHUSHI: s "o" jako "governmentalita" uz to zni lip :)
    PHUSHI
    PHUSHI --- ---
    WYNDMYLL_238: francouzsky? :) no stejne je to neologismus. Jak rrikam, mne prijde nejlepsi asi (koncept) governmentality (anj, nesklonovat)
    WYNDMYLL_238
    WYNDMYLL_238 --- ---
    PHUSHI: uf, radsi nez "guvernmentalita" to imho radsi nechat v puvodnim zneni...
    PHUSHI
    PHUSHI --- ---
    TWISTRABBIT: imo nijak, taky jsem po tom kdysi patrala a nic schudnyho jsem nenasla. Pouzivam to teda anglicky nebo opisem, ted jsem na jedny sk prednasce videla "guvernmentalita"
    TWISTRABBIT
    TWISTRABBIT --- ---
    nevíte prosímvás jak se překládá termín governmentality do češtiny?
    THORGRIM
    THORGRIM --- ---
    ONDREJR: to by mě taky zajímalo!

    Možná bych zkusil hledat ještě ve vodách post-development kritiky (trochu se toho dotýká třeba tohle http://www.globalpolitics.cz/clanky/colonial-dis-continuities-in-development-discourse-and-practice ) a pak asi nějaké antropologické studie?
    BENTAF
    BENTAF --- ---
    BOBR: také bych doporučil.
    BOBR
    BOBR --- ---
    KRISTIII: jean amery, bez viny a trestu.
    ONDREJR
    ONDREJR --- ---
    Netušíte, zabývá se někdo komunitami "expats" čili (především) humanitárními/rozvojovými pracovníky v rozvojových zemích? Jako nesociologa, co se z jedné vrátil a byl ohromen všemi těmi atributy á la UN 4*4 džíp, ochranka a "maid" v době, polobožské vykračování po zemi atp., by mne to echtovně zajímalo.

    Google jsem zkoušel, ale nejsem s to najít nic v haldách nesouvisejících výsledků (aid, development, RCT, Sachs vs. Easterly, IR, peace a conflict atp.).

    Předem vřelé díky byť jen za zkusmé zamyšlení.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam