• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    MYYSHAOrder of the Stick
    MYYSHA
    MYYSHA --- ---
    LEDOFREDO: Aby bylo poznat, že naše čtenáře tvrdě respektujeme. Imho.
    LEDOFREDO
    LEDOFREDO --- ---
    to "čtenářy" v ty zprave na webu ma nejakej skrytej vyznam ?
    MCD
    MCD --- ---
    Díl 226 byl zřejmě inspirován taškařicí Hu's the new leader of China
    DARMONLOR
    DARMONLOR --- ---
    STILGAR: Souhlas.. "Opičáku, vem si toho slona!" mě totálně rozsekalo :D
    NO_ON
    NO_ON --- ---
    MYYSHA
    MYYSHA --- ---
    NO_ON: Jiste a tesi nas to, dik :)
    MYYSHA
    MYYSHA --- ---
    STILGAR: Taky jsem nenasel. To, jak mu rika Roy nebo Belkar je imho jina pisnicka...
    NO_ON
    NO_ON --- ---
    MYYSHA: ..a pocita se i s temi, co hru/y nikdy nehrali, mlhave tusi wo co go a presto se nad komixem setsakramentsky bavi..? :)))
    STILGAR
    STILGAR --- ---
    OMFG kde zas??? =-o
    CHAJIM
    CHAJIM --- ---
    vy jste se normálně domluvili. V, je zase přeložena jako muž:)
    STILGAR
    STILGAR --- ---
    nejakej král videoher NENÍ dobrej film protože žádnej takovej film neexistuje!!! je to GRANDMA'S BOY do hajzlu!!!!

    (a je to megaroflmao :))
    PEPAZDEPA
    PEPAZDEPA --- ---
    STILGAR: nebo můj oblíbení The New Guy -> Z nuly hrdinou, invence zkrátka nezná mezí... (jo a imho Král videoher je dobrej film) :-)
    STILGAR
    STILGAR --- ---
    PEPAZDEPA: Případně How High -> Kdo hulí ten umí a hlavně naprosto příšerný Grandma's boy -> Král videoher :GRC:
    CHAJIM
    CHAJIM --- ---
    MYYSHA: heh, můžu za to, že obvykle ponocuju, protože se mi líp maká v noci?:)
    LEDOFREDO
    LEDOFREDO --- ---
    nejvetsi klasika je prece: Full Metal Jacket = Olovena vesta
    PEPAZDEPA
    PEPAZDEPA --- ---
    MYYSHA: jak jsi mohl vynechat Harold & Kumar Go to White Castle -> Zahulíme, uvidíme ?
    Ať žije čeština prostě! :D
    MKOV
    MKOV --- ---
    MYYSHA: Tak to by jste mohli vypouštět dva díly každý den :) Nebo udělat jednorázovku třeba 50 dílů :D
    STILGAR
    STILGAR --- ---
    MYYSHA: Eště takovej malej nepodstatnej detail: AD&D je 2. edice pravidel, v komixu je 3,5tá edice. Čili nikoliv AD&D. Ale to je jedno... :)
    STILGAR
    STILGAR --- ---
    MYYSHA: To byl čistej překlep. :)


    NAVARA: Doporučuji zacastit Porozumění nesoudržným dialektům...
    MYYSHA
    MYYSHA --- ---
    Jako příklad budiž rozeznání mezi kouzly:
    Animate Dead - proměna mrtvého těla na bezduchou zombii
    Raise Dead - vzkříšení postavy s 1 HP a myslím že i o nějaké úrovně níž, to by věděl Stilgar přesně
    Resurrection - vzkříšení postavy na plných HP

    d20.cz překládalo Animate Dead jako Oživlí mrtví, což je zvláštní, protože většinou mají kouzla charakter imperativu. Potom mělo Raise Dead jako vzkříšení a Resurrection jako Zmrtvýchvstání, což mi vzhledem k původnímu významu anglických slov moc nesedlo.

    BG přeložilo Animate Dead jako Oživ Nemrtvé (což je blbost, neb to co oživujete, je mrtvé tělo, nemrtvý teprve vznikne) a Raise Dead jako Oživ mrtvé. Ano, to už je trochu blíž, ale přesto

    ...jsme se nakonec rozhodli pro Probuď mrtvé, Oživ mrtvé a Vzkříšení.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam