1. VŠEOBECNÝ ÚVOD
Naprosté objasnění smyslu zrození a smrti - smyslu vlastního života. Tak tato otázka je pro všechny buddhisty tou nejdůležitější. Protože buddhové dlí uprostřed zrození a smrti, klam neexistuje. Pochopte prostě, že zrození a smrt jsou samy Nirvánou, kde není žádné zrození-smrt jako předmět nenávisti, ani Nirvána jako předmět touhy. Pak, poprvé, budete osvobozeni od zrození a od smrti. Uvědomte si, že toto je otázka nejvyšší důležitosti.
Být pro život obdařen lidským tělem je velice obtížné, natož pak ještě přijít do styku s buddhismem. Mocí našich dobrých činů v minulosti jsme nicméně byli nejen schopni narodit se jako lidské bytosti, ale také setkat se s Naukou.V království zrození a smrti by tedy měl být náš současný život chápán jako ten nejlepší a nejznamenitější ze všech. Nepromarňujte nesmyslně své vzácné lidské tělo, ponechávaje je ve větrech nestálosti.
Na nestálosti se nedá záviset. Nevíme, kdy ani kde náš pomíjivý život skončí. I toto tělo už je mimo naši kontrolu; a život, vydán napospas času, jde dál, aniž by se jen na okamžik zastavil. Jakmile jednou zmizela růžová tvář mládí, je nemožné nalézt byť jeho stopy. Když důkladně přemýšlíme o čase, zjistíme, že čas jednou ztracený se nikdy nevrací. Když náhle stojíme tváří v tvář smrti, králové, státní ministři, příbuzní, sluhové, žena s dětmi a drahocenné klenoty jsou k ničemu. Do království smrti musíme vstoupit sami, doprovázeni pouze naší dobrou a špatnou karmou.
I v tomto přítomném světě byste se měli vyvarovat spolčování s těmi oklamanými lidmi, kteří jsou neznalí zákona příčinnosti a karmické odplaty. Oni si neuvědomují existenci tří stavů času a jsou neschopní rozeznat dobro od zla.
Zákon příčinnosti je však jasný a zároveň neosobní; ti, kdo činí zlo, nevyhnutelně upadají; ti, kdo činí dobro, nevyhnutelně stoupají. Kdyby tomu tak nebylo, neobjevili by na tomto světě se různí buddhové, ani by Bodhidharma nepřišel do Číny.
Karmická odplata za dobro i zlo se objevuje ve třech různých časových obdobích: (1) odplata zakoušená v tomto přítomném životě, (2) odplata zakoušená v životě, který následuje po tomto, (3) odplata zakoušená v dalších životech. Tento fakt by měl být při praktikování cesty studován a pochopen jako první. Jinak se budou mnozí z vás dopouštět chyb a držet se milných názorů. A nejen to, upadnete do špatných světů a podstoupíte dlouhé období utrpení.
Pochopte, že v tomto životě máte jen jeden život, ne dva nebo tři. Jak politováníhodné je, když - setrvávaje bezvýsledně na špatných názorech - zbytečně činíte zlo v domnění, že neděláte špatné věci, když je ve skutečnosti děláte. Nemůžete se vyhnout karmické odplatě za své špatné činy, i když chybně předpokládáte, že nerozeznáváte-li její existenci, nejste jí podřízeni.
http://www.zazen.cz/CJ/sutruweb/shushogi.htm