• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    _B2SPIRIT_BUDDHISMUS
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    Consciousness is like space, unchanging and timeless, while its objects are conditioned. Both the outer world and beings’ inner states appear, change, and disappear. Only the experiencer is timeless, limitless, and everywhere.
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    Kaliph – Kamakala Amrita

    1. Z nezrozeného rodí se blaženost zrozeného. Z temných hlubin prýští světlo nebývalé čistoty. V jednotě jsou všechny věci.
    2. Je svatost.
    3. V konání spočívá svatost, v nekonání spočívá svatost. Ve spánku spočívá svatost, v bdělém vědomí spočívá svatost, v nevědomosti spočívá svatost. “Blahoslavení chudí duchem, neboť jejich je Království..” V poznání Osvíceného, v poznání chudého, se nachází svatost. Ve zvířeti, v rostlině, v životu a ve smrti, v každém projevu vědomí je svatost, lhostejno jakém.
    4. Je vývoj.
    5. Ve svatosti je kráčení, v kterémkoli vztahu je kráčení, lhostejno jakém.
    6. Vývoj je Láska k Nekonečnu, nekonečno je věčnou hybnou silou tvé Lásky. Říkejte tomu třeba Svoboda, to je jedno, je to svatost, nejvyšší svatost a věčnou záři dává vývoj vší svatosti a v ní svaté je vše svaté.
    7. Polibky Bohyně zaplavují tělo sprškou polibků, miliónkráte za sekundu, v tichém orgasmu přivedou Mě k smrti. Hle! I k novému znovuzrození.
    8. Buďme jedním, ať je naše vůle. Vůle je vývoj!
    9. Je-li světlo ve výhni, žhne rudě se zlatou koronou. Je-li světlo příliš jasné, je temné jako noc, Světlo všech světel. Pán řádu, neboť v něm již není žádné povahy, v něm se veškeré povahy rodí z čisté touhy po uspokojení naší Paní hvězd.
    10. Vše je prázdné.
    11. Život je prázdný, smrt je prázdná. Vědomí je prázdné i hmota je prázdná.
    12. Osvícení Budhy je prázdné, ticho je prázdné, veškeré konání je prázdné, bytí je prázdné, individualita je prázdná, lhostejno která.
    13. Jen prázdno samo, Nejvyšší prázdno, je svrchovaně plné, živé a bohaté a přetékající Milostí do všech světů.
    14. Prázdno je svatost. “Tvé srdce je otevřené, má Paní, a veškerá Tvá dítka laskají bradavky Tvých prsou a hltavě sají v rozkoši zřídla Tvých tajných světů v slaďoučkém mléku, jež se Tvým odhaleným ženstvím žene do všech póry jejich smyslů. Sláva ti, ó nejvyšší svatosti, jež si požehnala tělu člověka a učinila jej chrámem vlastní Všemožnosti. Jak voňavé a vzrušující je poznání Tvého všudypřítomného těla!
    15. Vše je přítomné. Prázdné i plné, živé i mrtvé, a všichni jsou, v tom, co jsou, jedním.
    16. Okovy pekel neexistují. My sami jsme v Nejvyšší svatosti peklo.
    17. Vše, co je, pochází od nás.
    18. Záře žije! Budiž Tvůj život a věčná milost, světelný kabátku Nebes, neb v tobě Království dlí.
    19. Aiwa Iao!
    TEDDYBEDDY
    TEDDYBEDDY --- ---
    Teď jsem dokončil 40min kruhový trénink ve svým domácím fitku. Soustředil jsem se pečlivě na provedení cviků aby se zapojovaly správné svaly. Cítím ze země skrze tělo protékat proudy vitálních energií do nebe. Zbytnělé formace představ kamsi odpluly. Mysl se zastavila, vesmír se otevřel.
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    jedine a nekonecne obrovske poteseni mam jenom v nirvane
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    Then the Blessed One went with a large number of monks to the Black Rock on the slope of Isigili. From afar he saw Ven. Vakkali lying dead on a couch. Now at that time a smokiness, a darkness was moving to the east, moved to the west, moved to the north, the south, above, below, moved to the intermediate directions. The Blessed One said, "Monks, do you see that smokiness, that darkness...?"

    "Yes, Lord."

    "That is Mara, the Evil One. He is searching for the consciousness of Vakkali the clansman: "Where is the consciousness of Vakkali the clansman established?" But, monks, it is through unestablished consciousness that Vakkali the clansman has become totally unbound."

    — SN 22.87
    OGMIOS
    OGMIOS --- ---
    KOCOURMIKES: spousta dnesnich slov cloveku plete hlavu. kdyz zacnes patrat po puvodu slov tak clovek jen cumi.
    ja premejslim nad tim jak realizovat raj na zemi.
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    OGMIOS: podivej, clovek muze realizovat telo svetla nebo duhove telo a tak nemusi po sobe nechat mrtvolku. dukkha se preklada jako obtiz a stres, ne jako utrpeni, utrpeni je nespravny preklad. kdyz clovek zije jako jogin nemusi trpet.... premyslej o tom ze to slovo utrpeni ti pletlo hlavu.
    OGMIOS
    OGMIOS --- ---
    KOCOURMIKES: vis ja nad tim posledni dobou hodne premejslim, pokud svet muze byt cimkoliv tak proc je zrovna takovej jakej je. proc se zdanlive manifestuje s utrpenim jako s podminkou? utrpeni je moznost manifestace, ne podminka. videt ho jako nevyhnutelnost je podle me nepochopeni tvoreni. pro se tedy manifestuje? proc ho manifestuju ja sam? musim se naucit v tom plavat. zatim tomu ale vubec nerozumim. slepej k tem jemnejm niancim co hybou horama.
    co jsem ale zpozoroval je ze posledni dobou se karma vraci s uzasnou rychlosti. nemas sanci tomu uniknout. bum prask a za pul hodinu te uz karma mlati po hlave. v takovem prostredi nezbejva nic nez skocit doprostred reky a plavat o zivot :D
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    OGMIOS: musis zacit meditovat na Dharmakayu
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    OGMIOS: svet je Stvoritelovo stvoreni
    OGMIOS
    OGMIOS --- ---
    KOCOURMIKES: chces rict ze to co manifestuje svet je silena mysl? :D
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    vsechno je energie, karma je taky jenom energie
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    OGMIOS: protoze je to silena Kosmicka hra.
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    Vedeli jste ze existuje Vajrayanovy ocistec ?
    OGMIOS
    OGMIOS --- ---
    KOCOURMIKES: spis mi rekni proc se to manifestuje tak jak se to manifestuje. kde udelali soudruzi vsichni buddhove chybu?
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    "Dharmakaya is like space. You cannot say there is any limit in space in any direction. No matter how far you go, you never reach a point where space stops and that is the end of space. Space is infinite in all directions. So is Dharmakaya. Dharmakaya is all-pervasive and totally infinite, beyond any confines or limitations. This is so for the Dharmakaya of all Buddhas. There is no individual Dharmakaya for each Buddha as there is no individual space for each country. You can't say there is more than one space can you? It is all -pervasive and wide open. This is the same the Dharmakaya level of all Buddhas. That's the Dharmakaya sphere within which Sambhogakaya manifests. The three kayas are the basic dimension within which all mundane worlds manifest and disappear."
    December 30, 2013 at 8:02am · Like
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    The ordinary mind of dualistic perception is the great demon of conditioned existence that causes one to wander in the three realms of Samsara.
    -Dudjom Lingpa, in a vision of Manjusrimitra
    KOCOURMIKES
    KOCOURMIKES --- ---
    Dharmakaya is the basis for everything and is not disconnected from anything. It is the common absolute empty nature of all Buddhas identical with all that exists. Here, Samantabhadra abides beyond dualism: vast, limitless sparkling empty space full of infinite potential. This is the essential nature, a luminosity expressed in the clarity of manifestation that is Sambhogakaya. The expressive ever-present energy within the luminosity is Nirmanakaya. The sparkling clear light of luminous unlimited energy that pervades all three kayas is known as Rigpa. Rigpa is also indistinguishable from the Base, the ground of being, known in Bon as kunzhi, the unity of clarity and emptiness found in the constant natural indeterminate open unfolding of appearance and awareness.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam