• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    HASHPoznej vtip + jejich vysvetleni | Adolf Hitler ručí za vtipnost veškerých vtipů! Doživotní záruka! *záruku možno prodloužit
    RIVEEK
    RIVEEK --- ---
    HOLAKAC: aha, super, diky za vysvetleni, hned ta sifra dava smysl.
    HOLAKAC
    HOLAKAC --- ---
    RIVEEK: Janousek (vlivny lobbista ci tak neco) opilej naboural a najel na asiatku (=zlutaka), a dostal za to 4.5 roku
    RIVEEK
    RIVEEK --- ---
    předpokládám správně, že je na tohle potřeba sledovat dění, noviny nebo televizi ?
    Můžete mi prosím někdo objasnit...

    [ CHROCHTADLO @ Textove ftipy - taky ste na modemu a vecne se opakujici obrazky vam kazi pozitek? /pouze cj, pripadne slovencina/ ]
    TOMMY69
    TOMMY69 --- ---
    OLTSKUL: u aut s turbem obvykle tenhle symbol znaci mnohem vetsi pruser, nez u atmosferickejch motoru.. ale mozna tam bude jeste nejaka souvislost se sponge bobem a jeho vyrazem..
    GREGI
    GREGI --- ---
    TOMMY69: jo on je slepej... kulkul
    TOMMY69
    TOMMY69 --- ---
    GREGI
    GREGI --- ---
    WACLOSH
    WACLOSH --- ---
    TAP: loool call somebody something znamená, že ho tak nazveš.
    LAAZI
    LAAZI --- ---
    LODBROG: So basicaly, cunts buy iphones.
    PATISLAV
    PATISLAV --- ---
    LODBROG: obráceně, na základě toho, že Iphone není levný to naznačuje, jak často mu někdo nadává. V druhém plánu pak viz Tapina.
    KID_MCHUTT
    KID_MCHUTT --- ---
    PRAASHEK: byly by ty buchty děravý, no...
    PRAASHEK
    PRAASHEK --- ---
    TAP: nechtěl bych vařit nebo péct podle tebou přeložené kuchařky (míněna kniha)
    TAP
    TAP --- ---
    JOSE_MAT: je to trochu přes koleno, ale zdá se mi, že pointa je tady v dvojsmyslu významu "call me a cunt"
    DELLAMORTE
    DELLAMORTE --- ---
    JOSE_MAT: Já myslel, že to je schválně :) Konečně to začíná být vtipný :D
    JOSE_MAT
    JOSE_MAT --- ---
    TAP: ten překlad je celkem mimo čoveče ...
    TAP
    TAP --- ---
    LODBROG: překlad druhého plánu:
    Kdybych dostal libru, pokaždý, když mi někdo zavolá buchtu, koupil bych si (už konečně svůj) iPhone
    imho tam vůbec nemusí bejt iPhone, jen to značí, že si musí na telefon našetřit
    TAPINA
    TAPINA --- ---
    LODBROG: Střelba do iPhonistů. Nazývají ho oním výrazem, protože JE ona věc - o čemž svědčí, že by si koupil právě iPhone.
    LODBROG
    LODBROG --- ---
    If I had a pound for every time someone called me a cunt, I'd buy an iPhone.

    Je tam nějaká hlubší pointa co mi unikla
    (krom toho že to nejspíš naznačuje, že iPhone není levný..?)
    CEAR
    CEAR --- ---
    DA_NIELA: Vtip naznačuje, že Majkovskému bylo k "sebevraždě" někým pomoženo, pravděpodobně soudruhy z NKVD. Podobně by to šlo třeba u Jana Masaryka....
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam