• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    HASHPoznej vtip + jejich vysvetleni | Adolf Hitler ručí za vtipnost veškerých vtipů! Doživotní záruka! *záruku možno prodloužit
    Vámi vyžádaný vtip bude vysvětlen, jeho vtipnost však není garantována!!!

    Pokud je ve vtipu dýmka, tak to není dýmka.

    Pokud se po vysvětlení nesmějete, ať už protože vtip pitvou umřel nebo protože ani nikdy vtipný nebyl, jděte si stěžovat tam, kde jste jej našli, děkujeme.
    Pokud má nějaký vtip +HAFO palečků a vám se nezdá vtipný, věřte, že vaše problémy s vaším smyslem pro humor jsou váš problém, nikoliv problém lidí, kteří vám vtip vysvětlili.

    rozbalit záhlaví
    SLEEPLESS8
    SLEEPLESS8 --- ---
    PREVRACENY: bagetakum hori nejaka kaple, ci co..
    PREVRACENY
    PREVRACENY --- ---
    PYROMANEK
    PYROMANEK --- ---
    takze v pet na karlaku?
    RANDOM_NIGHT
    RANDOM_NIGHT --- ---
    SEJDA: Já mám dojem, že mluvíme jinou řečí. Ax Rainbofovi vysvětlil pointu vtipu, kterou přehlédl. Je prakticky stejná v obou verzích. Nechápu tedy, proč máš potřebu mu osvětlovat význam slova plethora, když a) anglickou verzi neřeší a b) vtip chápe, naopak ho vysvetluje jiným.
    SEJDA
    SEJDA --- ---
    RANDOM_NIGHT: vubec ne, oba vtipy jsou uplne stejne suche.
    say a word, plethora, means a lot
    rict par slov, bambiliom, kolik to znamena .. i kdyz tam by asi bylo lepsi "znamena to pro mne moc"
    RANDOM_NIGHT
    RANDOM_NIGHT --- ---
    SEJDA: Pořád to nedává smysl, překlad zpochybňuje Greatdrake.
    SEJDA
    SEJDA --- ---
    RANDOM_NIGHT: pozorny ctenar v tom najde smysl slova bambilion, resp. proc prave toto slovo prekladatel pouzil
    RANDOM_NIGHT
    RANDOM_NIGHT --- ---
    SEJDA: Úplně nechápu souvislost, anglickou verzi snad nikdo nezpochybňoval…
    AXTHEB
    AXTHEB --- ---
    RAINBOF: tři bambiliony / kolik to znamená
    GREATDRAKE
    GREATDRAKE --- ---
    RAINBOF: jo další překladem zničený vtip.

    Originál je:

    Me: "Do you mind if I say a word?"
    Widow: "Please do."
    Me: clears throat "Plethora."
    Widow: "Thank you. That means a lot."
    BURAN
    BURAN --- ---
    JJOXER: to je potato gun, do hlavne se nacpe brambora, telo naplni plynem do zapalovace a odpali piezem. Ma to velkou ucinnost na DIY vecicku.
    Typek to ale nazval "chvilkovy drzak na bramboru" pac kdyby napsal potato gun tak mu ten inzerat smazou.
    JJOXER
    JJOXER --- ---
    potato holder?
    HARALD
    HARALD --- ---
    DREWDARK: 10 je ve dvojkové soustavě označení pro číslo 2. Jsou tedy 2 skupiny. Ta, co rozumí binárním kódům a ta, co ne.
    PATR1K
    PATR1K --- ---
    EL_KO: Nn. Bohužel v tom není nic jiného (ano, fyzika neumožňuje)
    THEODORT
    THEODORT --- ---
    EL_KO: to je jen vedeckej vtip na druhou, takovej Urban style
    EL_KO
    EL_KO --- ---
    SEVEN: to by ještě šlo, prostě jel kurevsky rychle. posuv spektra - jasná věc, ale co tohle:
    [ NVT @ Vědecké vtipy ] ?
    jako že jel tak rychle, že se vrátil až k dinosaurům? opravdu je to tak myšleno? no to by si rval vlasy nejen Einstein ... mám dojem, že v tom musí být něco jinýho, když to dostalo mezi vědeckými tolik plusů
    SEVEN
    SEVEN --- ---
    JAMILLOS: Dopplerův jev - modrý posuv, když se auto přibližuje, červený posuv, když se vzdaluje. Dost oslí, no :-)
    JAMILLOS
    JAMILLOS --- ---
    Už jsem měl kafe a energy drink, a furt nic...
    [ SINECURVE @ Ilustrovany humor beze slov ]
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam