DEVIAN:
Promiň, ale je i ten zbytek na stejný úrovni, jako překlad tohodle citátu?
„Předtím, než se vůbec můžeme ptát na to, jak to že se věci vyvíjejí špatně, musíme nejdříve zjistit, jak by to mělo být, aby se vyvíjely dobře.“
“Before we can even ask how things might go wrong, we must first explain how they could ever go right.”