• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ATANKonverzace v ruštině
    SILVESTRA
    SILVESTRA --- ---
    atan - diky moc to jsem potrebovala :) ruske bibici mi totiz mi hlasi porad chybu :(
    SILVESTRA
    SILVESTRA --- ---
    tak neco malo jsem nasla, treba se to nekomu bude hodit
    http://www.zkus-to.cz/link.htm#Ruský%20jazyk
    RATUS
    RATUS --- ---
    nejdřív jsem našel http://yanko.lib.ru/books/hist/masson-first_civilizations-a.htm
    pak jsem zjistil že je tam poměrně obsáhlá knihovna Библиотека
    SILVESTRA
    SILVESTRA --- ---
    jeste jeden prosba, ocenim uz vami overeny a fungujici odkaz na nejake ruske netradio..a la radiozurnal nebo dobry hudebni :) spasiba
    NIKOL
    NIKOL --- ---
    tu mam, ale nejsou tam tyhle teoreticky otazky, aspon ne nejak ucelene... Navic bych to spis potrebovala v rustine, obzvlast tu verzologii (ta je zpracovana v Richterkovi, ale taky cesky)...
    REEFER
    REEFER --- ---
    no takova bila knizka je vsude i v knihovnach atd ... Panorama ruske literatury.. docela fajn myslim...
    NIKOL
    NIKOL --- ---
    Ahoj! Mozna to bude trochu OT, ale.. Delam zkousku z ruske literatury a nikde nemuzu sehnat otazky: rozvoj ruske verzologie
    rozvoj ruske povidky
    rozvoj ruske dramaturgie
    rozvoj ruske lyriky a poemy

    Nenasel by se nekdo, kdo by mel nejaky materialy - lip rusky, ale kdyz budou cesky, taky nevadi.
    Moc dekuju, specha to.. :o/
    CROSS
    CROSS --- ---
    SILVESTRA: ano, jsem toho času v rusku (v moskvě). knihy nakupujeme na ozon.ru, ale takový slovník jsem tam nesháněl. pokud mi dáš tip, kde to koupit, zajdu tam a přivezu (koncem září). na shánění nemám bohužel moc čas, takže bych to nerad sliboval.

    FIN: pokud narazíš na nějaké zdroje ohledně transkripce, samotného by mě to zajímalo. používám intuitivní :-] přístup, když musím, ale běžně nepřekládám, trakže si to můžu dovolit.
    SILVESTRA
    SILVESTRA --- ---
    salami rogor xart :)
    prosim je nekdo z vas toho casu v rusku? potrebovala bych sehnat rusko nebo polsko - gruzinsky slovnik.. popr muzete sem nebo me do posty hodit nejaky ru "overeny" eshop na knihy diky moc
    ucebnice gruzinstiny v rustine uz mam, ale sehnat slovniky uz je balshoj problem
    FIN
    FIN --- ---
    OT: sháním nějakého "rusistu", odborníka na ruštinu a země býv. sovětského svazu - právě překládám pasáže odehrávající se na ukrajině a v kyjevě a potřeboval bych uspokojivou českou transkripci. doposud se řídím googlem a anglickou transkripcí, což ale nebude to pravé ořechové.

    (do pošty prosím)
    MISSTY
    MISSTY --- ---
    bolee cem aktualnyi sait, estli kto nevidel:))

    http://dozhivi.ru/
    ATAN
    ATAN --- ---
    REEFER: там вед написано: The map of Chernihiv. Maps of cities and regions of Ukraine. а при увеличении того места и улица даже видна. адрес точный написать? ;o)
    REEFER
    REEFER --- ---
    a kde ono zdes, ia nesmog poniat :(
    CROSS
    CROSS --- ---
    REEFER: LOL - вообще то я пишу на русском ужасно, но именно это одна из моих самих любимых ошибок. один раз просочилас в какой-то корпоративный рекламный материал, про гостиници... и благодаря фукции cut'n paste... у начальства чуть ли не случился сердечный приступ :-]]]

    про город - угадать это конечно нельзя, тем менее по этой фотографии. вот еще одна, такой мост там у них замечательный..., он через Иртыш.
    REEFER
    REEFER --- ---
    no gorod ne ugadal
    REEFER
    REEFER --- ---
    ty na menia ne serdis cross, no pytat detei ne nado! bedninkie :)))
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam