mozna by se ten klubik tematicky kryl s timto a jelikoz ani tento prilis plamennymi diskusemi neoplyva, bylo by IMHO lepsi zacit s tematy tykajicimi se ruskojazycne komunity zdes'...:) + navrhuju preferovat tady Rj (nam CZ Rjfilum prip. poukazujte na neodpust. chyby, rad se na nektere prekladatelske orisky mistnich rodilych mluvci poptam).
Jako prakt. tema me napada transkripce azbuky do EN latinky, neb je to prakticke tema, napr. psi psani SMS. Dost me např. štve psaní "šč" jako "shch",... ani prijemna česká transkripce ale ve vetsine medii neobstoji, navic ji rozumi zase jen Cech... Taky napr. "ž", ja pisi napr. "uzhe" a v mnohych odpovedich z RU mi vytrvale odpovidaji (francouzsky ladenou verzi?) "uje" ....
oommroo ma 100+ a pokud se casem neukaze nebo ji (mu?) nebude vyvoj vyhovovat, muze prijit na radu zalozeni toho apelovaneho asja klubiku zejm. s prihlednutim k moznostem tvoreni prakt. info na nastence a v zahlavi....