• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    HITOMIG. R. R. Martin - Píseň ledu a ohně (knihy, seriál, TCG, RPG, deskovky...) SPOILERY POVOLENY!
    AVATAR
    AVATAR --- ---
    GANDHI: bohuzel, titulky na hbo vetsinou nedosahujou kvality titulky.cz, na druhou stranu na netflixu narazis na cesky titulky jen vyjimecne a ceskej dabing se tam nevyskytuje vubec a amazon je jeste horsi (tam obcas nejsou ani titulky anglicke). Takze i kdyz kvalita stoji za prd, palec hore za zprostredkovani divackeho zazitku i lidem, kteri anglicky neumi, nebo chtej bwhem sledovani zehlit.

    Osobne pouzivam uz jen anglicky titulky, spis na kontrolu, kdyz spatne rozumim. Kdyz jsem s netflixem zacinal, vic jsem cetl, nez koukal (s mluvenou en jsem mel minimum praxe), ale po par mesicich jsem zjistil, ze uz titulky nepotrebuju. Bez zakladu anglictiny je ale hbo asi jedinej stream, kde muze clovek koukat i neco jinyho, nez davaj na nove.
    DRAGON
    DRAGON --- ---
    RUDIE: no ja pri pohledu na predposledni dil pochopil, ze ohen Drogona je neco jako kdyz startuje Saturn V, taky uplne nechces stat za tim betonovym pilirem :)
    RUDIE
    RUDIE --- ---
    DRAGON: tak zrovna u dračího ohně jsem ještě schopnej ledacos tolerovat :D Pokud se teda nejedná o ledovej oheň z mrtvýho draka, kterej boří začarovanou nezbořitelnou zeď))
    DRAGON
    DRAGON --- ---
    RUDIE: jj. A pak si vzpomenes, jak drak prolitaval ulicema a kdyz plivnul ohen, tak to vzalo sebou skoro celej blok :)
    RUDIE
    RUDIE --- ---
    Tady se mi dycky vybaví ta fascinující záchrana Jaimeho před drakem, kdy ho Bron strhne z koně a vyplavou v příštím díle asi kilometr jinde, ačkoliv má zachráněná osoba na sobě zbroj a ruku ze zlata. Fantasy nejtvrdšího kalibru.))
    JANDOS
    JANDOS --- ---

    CADDY
    CADDY --- ---
    GANDHI: jojo, u bitvy o Zimohrad si zase spletli vychod a zapad slunce...a ja premyslel, na jaky zapad cekaji, kdyz uz je kolem vsude tma :-D
    DRAGON
    DRAGON --- ---
    HOMOLKA: jj, ona je totiz Kings Landing Spanelska kolonie. Aha, uz mi to vsechno dava najednou smysl :)
    GANDHI
    GANDHI --- ---
    CADDY: eng titule jsou spravne - ale jak rikam, tohle je jen jeden priklad za vsechny, tech situaci, kdy titulky rikaj nekdy uplne opacnou vec, je tam vice - tohle jsem jen byl schopnej rychle najit:)
    CADDY
    CADDY --- ---
    GANDHI: jo, toho jsem si vsiml i ja jako neanglictinar...sice az napotreti a protoze mi ten jih prisel divny...ale vsiml :-D Ale tohle prisuzuji rychlym premierovym titulkum...dabing je urcite s mene chybami..

    i kdyz jak vznikne zrovna tohle, to nedovedu pochopit..svetove strany snad zna kazdy a zase si to tak uplne vymyslet...? Leda by to prekladali bez zvuku a byla chyba uz v originalnim textu...
    GANDHI
    GANDHI --- ---
    CADDY: dneska uz jeden nemuze verit ani titulkum - v originale celkem jasne zani, ze odlit na vychod:p

    a takovejch veci je tam povicero
    HOMOLKA
    HOMOLKA --- ---
    LELI: imho spanelske jmeno Jaime se spravne cte Chajme - ale je fakt, ze kdyz to v anglickem originale ctou Dzejmii, tak by to cesky meli zachovat
    CADDY
    CADDY --- ---
    CYBERKOTLIK: tohle ale rikaji ti, co umeji anglicky :) Ja tam moc rozdil nepozoruji...jasne, i ja vim, ze v originale je to lepsi, a zajimavejsi, ale ty titulky to zase srazi na druhou stranu, takze to vyjde pomalu nastejno...a navic to pak znamena soustredit se furt na obraz a neridit se jen sluchem (takze bez pauzy ani pro piti) :)
    CYBERKOTLIK
    CYBERKOTLIK --- ---
    CADDY: hele vubec se to neda srovnat, slysel sem taky jen par minut a bylo mi z toho spatne:))
    CADDY
    CADDY --- ---
    CYBERKOTLIK: ja jen nechapu to prejmenovavani postav, jinak mi prijde dabing hodne kvalitni, i hodne verne hlasy u vetsiny trefili...

    Problem je v tom, ze bez dabingu pak clvoek furt lovi titulky a unikaji mu detaily v obraze...to radeji mensi kvalitu audia, nez nesledovat poradne, co se tam deje :)
    LELI
    LELI --- ---
    KALTY: nahodou, Chajme Lannister, to jen tak neco neprekona :-)
    KALTY
    KALTY --- ---
    CYBERKOTLIK: tak cz dabing jsem dohromady slyšel asi tak 5sec než se jednou přepl na en.
    Nejhorších pět vteřin.
    CYBERKOTLIK
    CYBERKOTLIK --- ---
    CADDY: eslis na to koukal v tom prisernym cz dabingu, tak to ted uvidis zcela jinej serial:))
    GANDHI
    GANDHI --- ---
    :p
    CADDY
    CADDY --- ---
    JOPS: ja se taky chystam, az bude trocha casu...a zkusit to tentokrate cele v originale, kdyz uz sjem to ochutnal v osme rade :) Zatim jsem to videl jen tak 5–7× :)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam