MI-NA-YA-A, MI-NA-YA-A Eee, to je nějaká pitomost. Ale katakanu jsem nikdy dobře neuměl, třeba je to spíš MI-NA-A-YA. To je taky divný. Sakra...
Tyvole je to v každým blbým vtipu pro děti, ale mě to nedojde, protože to v dnešním globalizovaném a počítačovém věku už skoro nikde nevidíš. Ale za války ještě Japonci psali klidně zprava doleva, nejen ve sloupcích, ale i v řádcích. Takže ten torpédoborec má na sobě napsaný asi dvoumetrovejma písmenama AYANAMI. Což je vlastně docela známá loď. Takže nechápu, proč o tom tak dlouho medituju a nedochází mi to. :D
