• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORDuolingo
    RUTHLESS
    RUTHLESS --- ---
    Řeknu vám… cekarna u doktora v nemocnici, to je mi panecku studijní místo!
    RUTHLESS
    RUTHLESS --- ---
    CROSS: To bude spolecnej účet. Koukni na jazyky…
    KOMPAS
    KOMPAS --- ---
    Mě teď Duolingo v začátečnické němčině neustále procvičuje slovíčko Zugtür (dveře vlaku), které se běžně ani nevyskytuje ve slovníku. Většinou v užitečných větách jako "Kde jsou dveře vlaku?".
    VSICHNIMAME
    VSICHNIMAME --- ---
    Moje duo je nějaké vtipné zase:)

    CROSS
    CROSS --- ---
    Tvl úterý ráno.

    MOIRAIN
    MOIRAIN --- ---
    CROSS: +1
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    CROSS: Mně též.
    CROSS
    CROSS --- ---
    TUILE: mně končí liga v devět večer nějak setrvale
    TUILE
    TUILE --- ---
    ha, po dvou mesicich sem se presunula do tohohle casovyho pasma a liga mi konci zase o pulnoci!
    do ted sem koncila mezi sestou a osmou vecer.
    VIDA
    VIDA --- ---
    Pět sekund a jeden prd. Jak se Duolingo předvedlo na Super Bowlu? - CzechCrunch
    https://cc.cz/pet-sekund-a-jeden-prd-aneb-jak-se-popularni-jazykova-aplikace-duolingo-predvedla-na-super-bowlu/

    Některý motivační obrázky ve widgetu Duolinga nechápu, ale když to může fungovat na super bowlu, tak asi dobrý :)
    IDLE
    IDLE --- ---
    KOMPAS: Jo, jasně. Tak to bylo něco jiného, s čím jsem měla problém. Možná dvouslovný výraz, kde jsem se nedostala přes tu mezeru. Nebo něco takového, už přesně nevím. Taky mám ráda klávesnici.
    KOMPAS
    KOMPAS --- ---
    IDLE: Když je jedno celé slovo stejné, jako začátek druhého, naštěstí stačí ho napsat a dát Enter. Pokud chci to delší, tak prostě pokračuju v psaní.
    KOMPAS
    KOMPAS --- ---
    NELLAS: Popisuji situaci, kdy mezi dvěma bublinami právě není unikátní rozlišující písmeno. Buď kvůli tomu, že Duolingo v tomto ohledu ignoruje diakritiku, (jako v mém případě), nebo se mi myslím stalo, že v nabídce byly dvě úplně shodné bubliny, kvůli tomu, že překládaná věta obsahovala totéž slovo dvakrát. Pokud si dobře vzpomínám, tak i v tomhle případě se po napsání celého slova dostávám do patu.
    DURDIN
    DURDIN --- ---
    QUANTI: já věděl, že se mi ty obrázky budou jednou hodit :)

    QUANTI
    QUANTI --- ---
    Tak co, sporťáku... 😅

    IDLE
    IDLE --- ---
    NELLAS: Blbý je, když je jedno celé slovo stejné jako začátek druhého, nebo jak píše (to jsem ještě neměla), když se liší jen diakritickým znaménkem.
    KOZLIKK
    KOZLIKK --- ---
    KOMPAS: ja uz to na telefonu/tabletu ani nezapinam. zjistil jsem, ze si diky tomu procvicim i rychle psani na klavesnici. vypinam tu napovedu slov a pisu ciste z poslechu, a hlavne ty lekce delam celkove tak o 50% rychleji. .)

    rekl bych, ze je to jak pise Nellas, akorat to mozna nebere v potaz diaktriku, takze to konkretni slovo chape jako stejne, takovych pripradu ale preci tolik nenastane, ne?
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    KOMPAS: Jakmile se dostaneš k unikátnímu písmenu, tak to samo skočí. Třeba máš house a housle. Tak ve chvíli, kdy dojdeš k "l", skočí tam housle.
    IDLE
    IDLE --- ---
    KOMPAS: To by mě taky zajímalo.
    KOMPAS
    KOMPAS --- ---
    Po hodně dlouhé době jsem z lenosti dělal lekci na webu místo v aplikaci. Jelikož z lenosti, nechtělo se mi klikat a snažil jsem se projít jen pomocí klávesnice. A narazil jsem jako už několikát předtím na pro mě neřešitelný problém:

    Mám cvičení, kde se vybírají bubliny. Nechci dávat "Use keyboard" a psát to celé sám (už jsem říkal, že jsem líný?), takže píšu přímo do těch bublin. Pokud je napsaný prefix unikátní, bublina sama naskočí do řešení. Problém nastává, pokud Duolingo usoudí, že můj vstup sedí na více bublin. Například teď – v nabídce je "bebe" a "bebé". Píšu poctivě "bebé", ale označí se mi postupně písmena u obou slov a nemám to jak rozsoudit. Je nějaký způsob, jak v takovém okamžiku vybrat správnou bublinu pomocí klávesnice?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam