Tak jsem ve Španělsku... po letech trénování španělštiny pouze na Duolingu jsem byl zvědavej, jak na tom budu...
Přečtu nápisy, pozdravim, objednám si bez poťíží...ale to je tak asi všechno :-)
Pokud mám čas si to promyslet, tak něco řeknu (třeba jako když jsem ve frontě přemejšlel jak se zeptal u kasy, zda-li můžu platit platební kartou - jasně, ptal jsem se spíš protože jsem to chtěl zkusit - měl jsem hotovost a dokonce jsem viděl i terminál u kasy, ale tak musel jsem se zeptat, že jo :-D )
Pokud však potřebuju řešit něco složitějšího, automaticky přecházím do angličtiny, aniž bych to nějak ovládal - ta potřeba se v tu chvíli domluvit je důležitější, než si něco zkoušet.
Je to samozřejmě tím, že v duolingu se konverzace netrénují, ale i tak jsem rád za těch pár drobností (dneska jsem třeba v recepci řešil, že bych potřeboval vyměnit mince, které automat nechtěl vzít a podařilo se :-)
Konec OT okénka - jen jsem se chtěl podělit o dojmy z několikaletého trénování se sovou :-)