Pikantní úlet simultánního tlumočníka při živém přenosu projevu amerického prezidenta Donalda Trumpa řeší německá veřejnoprávní televize Phoenix. Překladatelovi se zřejmě slova nového šéfa Bílého domu příliš nelíbila, a tak se zeptal režiséra, jak dlouho se „ty sračky“ budou ještě vysílat. Mikrofon zůstal zapnutý, takže i tato věta šla do éteru.