• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    AETHERFORUM GERMANUM
    VINKI
    VINKI --- ---
    Potrebujem pomôcť s jedným vražedným anglicizmom v nemčine. Ide o slovo "Kick", ktoré sa najnovšie objavuje tak asi v každom druhom mediálnom texte. Síce rozumiem, ako ho Nemci používajú, ale nie som schopný nájsť adekvátny výraz, ktorý by to vystihol. Malá ukážka v kontexte:

    Wir sind in New York. An einem Ort, wo die gelangweilte Society zwischen Schönheits-Operationen, Shopping-Exzessen und Börsen-Crashs jetzt den besonderen Kick für den verwöhnten Gaumen sucht.
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    MECHTILD: aha...no jo, mám taky informace z doby před sedmi až osmi lety...:))
    MECHTILD
    MECHTILD --- ---
    ROTWEIN: No v suhrkampu mi dali adresu, a to ani do Parize, ani do Vidne, nybrz do Chaville...
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    MECHTILD: a máte správný kontakt? On snad trochu pendluje mezi Paříží a Vídní, kde má dceru Aminu...:)
    MECHTILD
    MECHTILD --- ---
    ROTWEIN: A já pořád, proč nedopovídá na dotaz, jestli můžeme otisknout překlad jedný jeho eseje - asi trucuje :)
    AETHER
    AETHER --- ---
    ROTWEIN: ja vim a ta forma nesouhlasu je asi vicemene bezna, ale stejne je to zarazejici - lidi, kteri vyrustali na zapade, to asi vnimaji ponekud jinak...
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    AETHER: s Handkem je to těžký, svoje názory deklaruje otevřeně už léta a zatím -pokud vím- je neplete moc do toho, co píše. Třeba taková Ode an den Milosevic ...:) Když si vzpomenu na Wunschloses Unglück nebo Die linkshändige Frau, tak mi přeběhne mráz po zádech, jak jsou dobrý...:)
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    AETHER: a předevčírem možná z lit. hlediska o něco zásadnější věc...:)
    http://www.diepresse.com/Artikel.aspx?channel=k&ressort=kl&id=558427

    Přiznám se, že jsem nečetla ani jednoho. Hrozné nedostatky....!!!


    AETHER
    AETHER --- ---
    ROTWEIN: nevedela, tak to je sila...
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    JESSIEATREIDES: no nic moc. Te'd jsem byla dva měsíce v Budějovicích a starala se o mamku. Je to hodně špatný. Teď na chvíli v práci.
    Rozptyluju se Chandlerem nebo Elfriedou. Zjistila jsem, že dost lidí ji nemusí, zato Bernharda ano, což mě překvapilo. Rozhodně Claus Peyman by mohl vyprávět.....:))

    Jinak - zaznamenali jste tohle?:
    http://www.diepresse.com/Artikel.aspx?channel=k&ressort=k&id=555401

    je to sice už pár dní...
    JESSIEATREIDES
    JESSIEATREIDES --- ---
    ROTWEIN: v pohodě :o) a jak je?
    NECECH
    NECECH --- ---
    RERA: Zalezi na tom, kolik jsi ochotna za to zaplatit.
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    JESSIEATREIDES: co nadělám. Jedinou omluvou je moje dvouměsíční absence čehokoliv, co by se počítači byť jen podobalo...
    JESSIEATREIDES
    JESSIEATREIDES --- ---
    ROTWEIN: no jo, ale podezírat zrovna Vaňka Jr. z neznalosti čehokoliv, je velmi neprozíravé... myslím, že lidí, co by měli tak jasno v pojmech (a nejen českých), jako má ID Vaněk, bys na nyxu spočítala na prstech jedné ruky (a ani já k nim nepatřím...)
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    Aha, nečtu....
    u nás leda tak pragmatičtí...ale to už je zase někde jinde.
    JESSIEATREIDES
    JESSIEATREIDES --- ---
    ROTWEIN: Tady nešlo o to, že by náhodou Vaněk Jr. neznal význam slova Realpolitik... Spíš projevil podivení nad překladem "reální politikové"...
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    MECHTILD: nebyla jsem si jistá. Dík.:)
    RERA
    RERA --- ---
    ahoj, prosim, nasla by se tu dobra duse, ktera by mi prelozila do nemciny asi pul stranky??
    MECHTILD
    MECHTILD --- ---
    Mám dojem, že povídky v češtině nevyšly žádný - vím jen o třech románech a nějakých divadleních hrách.
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    VANEK: Ještě k té Realpolitik. Je to orientace aktuální politické moci na splnitelné cíle celkem bez ohledu na hodnoty a ideály. Použije je vlastně až tehdy, kdy tzv. účel posvětí prostředky a může se pomocí hlásání nějaké konkrétní hodnoty dobrat zamýšleného cíle.
    Realpolitik má prostě machiavellistický rozměr a Realpolitiker jsou něco jako Zeman nebo Železný...:)

    Nedávno jsem četla Macht nichts od Elfriede Jelinek. Aneb malá trilogie smrti. Prostřední "hru-povídku" jsem musela číst 2x, abych pochytila další rozměry, navíc si Elfrída dopsala sama dovětek pro takové jako já. Přes to úsilí jsem se nakonec dost bavila. Nevíte, jestli to bylo přeloženo do češtiny?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam