• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    AETHERFORUM GERMANUM
    SONJA
    SONJA --- ---
    nestuduje tu nekdo na MU lektorstvi NJ? udelala jsem prestupovky do Usti na pedak a do Brna na lektorstvi take pedak...tak jestli nekdo z vas s tim ma osobni zkusenost nebo o tom neco vi?
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    VANEK: :))

    Ale podle včerejších slov Stoibera - tedy prý pokud vyhraje CDU-CSU volby - nás čeká zářná česko-německá budoucnost, prosta všech odškodňovacích i škodících manévrů...:)) a možná svitne i nějaká práce:)))



    VANEK
    VANEK --- ---
    ROTWEIN: Které že které?
    (No dobře, podle kontextu a tuším nějakých dřívějších zmínek dává smysl spíš De -> Cz, ale stejně je to taková vypečená věta.)
    NECECH
    NECECH --- ---
    Hlavně nechoď k Skřivánkovi! Ten platí snad ze všech nejhůř.
    Dokonalá ználost němčiny je to, co mám já.
    Překladatelská úroveň je to, co já nemám.
    :-)
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    ... a boj o zrno je těžký:)
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    RETAL: hm, hm... německé vedení vystřídalo české a práce ubylo, resp. jsem tlačena do jiné, kterou dělat nechci...:) Tak se rozkoukávám a snažím se pláchnout...
    RETAL
    RETAL --- ---
    Hledáš práci?
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    RETAL: tak mám ten dojem, pro někoho je dokonalost pár lekcí od jeho znalostního stupně....těžko se pak shodnout a najít práci... :))
    RETAL
    RETAL --- ---
    Buď se jim na to hlásí lidi, nebo "dokonalou znalostí" myslí něco jiného, než my. A vůbec..co to je "překladatelská úroveň"? :-o
    ROTWEIN
    ROTWEIN --- ---
    Rozčarování - jak to, že si všichni podnikatelé a firmy myslí, že "dokonalá znalost německého jazyka na překladatelské úrovni" stojí - podle job.cz 14-17000 brutto?
    JESSIEATREIDES
    JESSIEATREIDES --- ---
    BLOWUP: nářez, ne?
    a u německého řezníka koupíš i jinačí mňamky :o)
    ALEXIS
    ALEXIS --- ---
    BLOWUP: sunkovy salam je schinkenwurst... ale suhlasila by som s 'narezom' dik :))
    BLOWUP
    BLOWUP --- ---
    ja si myslim ze nejblizsi produkt je to, co se v cechach nazyva "sunkovy salam". To obsahuje nejenom ruzne mlety frakce, ale prave i leccos v kuse. U nas to jeste nekdy skladaj do obrazku a tak :-) Ceskej preklad je myslim narez. :-)
    ALEXIS
    ALEXIS --- ---
    BLOWUP: tiez som si to myslela, ale tam pisali, ze sa to da kupit aj u reznika, tak ma to zviklalo, pretoze si nemyslim, ze by sa dal lancmit upovat u reznika... a v celku... ale to asi bude myslene to maso z ktoreho sa robi lancmi... kazdopadne podla tej konzervy a zlozenia to lancmit je... ;)
    BLOWUP
    BLOWUP --- ---
    na tom druhym linku se jedna o "aufschnitt" to je takovyho neco jako salam ve kterym jsou vetsi kusy masa nebo podobnych veci. Nakraji se to na platky a da mezi dva chleby :-)
    BLOWUP
    BLOWUP --- ---
    to vypada na nejakej lancmit :-)
    ALEXIS
    ALEXIS --- ---
    BLOWUP: ano a prave preto mam s nimi problem... :)

    nasla som na tejto stranke "fruhstuckfleisch" http://www.aqua-globe.net/angler/koeder/Fleischkoeder.swf kto mi povie, co to je?? dik :)
    BLOWUP
    BLOWUP --- ---
    to jsou nejaky rakousky vyrazy, co? :-) teda krome tech cornichons.
    ALEXIS
    ALEXIS --- ---
    ALEXIS: a uz som na to prisla, kokosett je jemne strhany kokos... ; )
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam