• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    COLOMANMagyar
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    karadum: nem is tudtam, hogy a "ly", "ny",... a latin nyelvből maradt fenn..

    nevedel som, ze "ly", "ny",... ostali z latinciny..
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    Vagypedig úgy is tekinhetünk a Húsvéthétfőre, mint a feltámadás ünnepére
    http://imagefan.freeblog.hu/Files/feltamadas2.jpg
    "Kinek mi szem-szája ingere...":}
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    cawte:D
    Először is /mégha kicsit megkésve is/, szeretném meglocsolni az összes leányt, aki csak ide jár...

    Mondóka:
    "piros tojás, kék tojás,
    nekem is van két tojás.
    fel a szoknyát, le a bugyit,
    had öntözzem meg a nyuszit." :D
    http://www.ilosvai.sk/bmv/husvet/renata3.jpg
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    neni tu nekdo, kdo by mel zajem o preklad za pekny penize? ja ho musel odmitnout, bylo by to na my casovy moznosti moc. je to asi 30 normostran a 150 Kc. text je technickeho razu, neco kolem hydraulickych stroju myslim, snad nejaky manual. hacek je v tom, ze by to ma bejt do nedele hotovy. kdyby mel nekdo zajem, piste do posty nebo lip volejte hned 777 251 802.
    HUGOT
    HUGOT --- ---
    KARADUM: Wow! Ez ténleg szuper! Csak továb! :-) Köszi szépen. Ja... és maga is nagyon jól beszél magyarúl
    WWERA
    WWERA --- ---
    koszi :)
    KARADUM
    KARADUM --- ---
    Egy csopp regi magyar rovasiras, hianyzik ott gondolom ty es masak, de nem volt kedvem tobbet vele paszarolni :)


    KARADUM
    KARADUM --- ---
    Akkor gyermekeim :D
    es az elso lekcio:

    LEKCE 1. - UPLNE ZAKLADY :)
    Cteme v madarstine jak v cestine (slovenstine) aneb "pis jak slys". Vsak musime miti na pameti, ze krome oznaceni dlouhych samohlasek zustalo madarske pismo jeste u skladani latinskych pismen, tedy tyto kombinace cteme jinak:
    ly - j (madarska obdoba s vyjmenovanymi slovy, nekde je ly nekde j :)
    gy - ď
    ty - ť
    ny - ň (a tedy ti je cte <ty>)
    zs-ž
    cs-č
    sz-s
    s-š !!! ;)
    A samozrejme kamen urazu:
    ö - neco jako e kdyz nevite co rict
    ü - jako, hmm, nemecke uber ap., ty mohou byt obe protahle (budu znacit hacky, nemam to tu na klavecnici)


    Pár slovíček na začátek pro neznalé:
    magyar - Maďar, maďarský csehül - česky
    magyarul - maďarsky jól - dobře
    maga - vy nagyon - velmi
    is - i, take
    beszél - hovori, mluvi

    1. veta: Maga nagyon jól beszél magyarul.
    WWERA
    WWERA --- ---
    KARADUM: igen igen az bisztos :)
    KARADUM
    KARADUM --- ---
    WWERA: :D En mar orulok, hogy majd fogok menni locsolni, foleg a cseh leanyok eleg kedvelik a magyar Husveti szokast :)
    WWERA
    WWERA --- ---
    KARADUM: jee to je znama rikanka co se u nas rika na velikonoce :)
    preju vsem hezke velikonoce ja jsem ted u zidaku v americe a oni velikonoce neslavi maji passover a neji vubec nic jako chleba, testoviny neco cokoli z kukurice ji jenom matzu = takovy hnusny pecivo jenom z mouky a vody bleee
    ta rikanka mi pripomnela jak dobry jidlo mame u nas v CR nebo madarsku na velikonocr uff jeste ze nejsem zidovka mela jsem to jejich jidlo akorat vcera a uz me z toho boli zaludek :(
    WWERA
    WWERA --- ---
    TIBOREC: to je hezky :)
    KARADUM
    KARADUM --- ---
    Zold erdoben jartam
    kek ibolyat lattam
    meg akkart helvardi
    szabad-e locsolni :D
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    Dneska mamce prislo mailem... :)

    Eljött a szép húsvét reggele,
    Feltámasásunk édes ünnepe.
    Ünneplő ruhákba öltöztek a fák,
    Pattognak a rügyek, s virít a virág.
    A harang zúgása hirdet ünnepet,
    Egy kismadár dalol a zöld rétek felett.
    Tündérország rózsái közt gyöngyharmatot szedtem,
    Akit azzal meglocsolok, megáldja az Isten.
    Az illatos rózsavíztől megnőnek a lányok,
    Zsebeimbe beleférnek a piros tojások.



    Minden kedves Tagunknak és Családjának kellemes húsvéti ünnepeket kíván a Cseh- és Morvaországi Magyarok Szövetsége.

    Ehm, takova drobna agitka na zaver ;)
    GUDRUN
    GUDRUN --- ---
    jo, ale tvoje souvislost s enni, ktere znam a ktere jsem tam nevidela, mi pomohla vic.
    Dik
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    jasne,, wwera to vystihla jednym slovkom...;
    WWERA
    WWERA --- ---
    GUDRUN: egyem = snim
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    egyél /eďél/ - jedz
    enni /enni/ - jesť
    egyem /eďem/ - nech zjem

    egy /eď/ - jeden
    eggyem /eďďem/ - moje jediné
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    gudrin: zhruba jetotak...jasna... to divne "a" sa vyslovuje ako nieco medzi kratke"a" a kratke"o".....
    poculiste uz budapestana rozpavat po budapestiacky???? mne to trha chlpy v nervoch...
    GUDRUN
    GUDRUN --- ---
    wwera: tohle jsem jeste nedokazala si prebrat - z ceho je to egyem?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam