• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    COLOMANMagyar
    rozbalit záhlaví
    CARONKA
    CARONKA --- ---
    COLOMAN: Madarsky neumim, ale kdyz uz jsme u tech oprav, tak slovnik se mi chyta jenom na izzadság nikoli na izzatság.. :-)
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    jancsi:korekcia: Es a kertben... /to a-cko tam treba/
    De igen. Forrosag, izzatsag es budos a gyom...
    JANCSI
    JANCSI --- ---
    Es kertben nincs forrosag mint floridaban? :-)
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    gudrin:korekcia: Floridan vagyok, ahol forrosag van - som na Floride, kde je horucava
    En a kertben vagyok es gyomlalok...
    GUDRUN
    GUDRUN --- ---
    coloman: hustopsani, ale zasmala jsem se .-)

    kdyz mam chvili, prokousavam se ucebnici, je to slozity a hodne mi vadi, ze nemam s kym mluvit a cvicit, ale snad za ty dva mesice prazdnin nejak pokrocim...

    Floridaban vagoyk es itt forro van.

    (nemam sajnu jestli je to dobre a jestli to pochopite, ale to je tak vsechno co dam do kupy z tech slovicek co znam... a neni to fraze, tech je v te ucebnici dost.)
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    hoj hola, ja jsem puvodem z roznavy (to je na slovensku, pro ty linejsi :) a madarsky mluvi mamina strana rodiny... ;)
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    mozno Ilab ma namysli "öné", co moze znamenat Vaše
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    csavte;, hlavne podla mozsnosztyi pouzsivaty v magyarcsine diakritiku.. pri prekladoch natom doszty natom zalezsi
    jaszom vobec netusil, zse tu tolkoto ludi vie magyarszky.. klubik uzs pomali krachoval..
    szerbusztok,, ;; honnan vagytok????;;;;
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    JANCSI: koszi, nem sikerul meg mindig ;o)
    JANCSI
    JANCSI --- ---
    TIBOREC: szep gondolatmenet :-)
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    ILAB: no, tohle neznamena nic, ale mas zrejme na mysli slovo "amelyik", ktery se cte "amé(j)k", v nekterejch dialektech prave spis "omék". Znamená to "který", ve smyslu vztaznyho zajmena. Sedelo by to?
    JANCSI
    JANCSI --- ---
    ILAB: To slovo som v zivote nepocul :-) posli ked tak celu vetu :-)
    ILAB
    ILAB --- ---
    co znamena madarsky omék???
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    COLOMAN: nics miert = neni zac ;)
    COLOMAN
    COLOMAN --- ---
    sziasztok. lassu rekcio - ahojte. spomalene reakcie
    predsalen tento clubik neni uplne zbytocny - megiscsak megsem teljesen felesleges ez a clubb
    diky Tiborec - kossz Tiborec
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    KASUMI: nz :) mam madarsky predky, madarstina je vlastne muj rodnej jazyk. blby je, ze clovek kdyz nema s kym mluvit, tak strasne zapomina... to je ale obecne znama pravda :)
    ahoj = szia [sia] ;o)
    KASUMI
    KASUMI --- ---
    tiborec: super, diky moc! :)
    ja to tam napisu anglicky :) tze dik :)

    studujes mad nebo jsi madaros? ja mam tetu v pesti, ale neumim mad ani ahoj, ona umi slovensky :D nastesti :D
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    KASUMI: toz... :) Snad jo to jak ma bejt, dyztak me opravte

    Ami most megy az.... = Co ted bezi, to je...
    Szombat esti WARM UP! Mark Jazzel és DJ Cartmannel = sobotni vecerni WARM UP! Mark Jazzel a DJ Cartmannel
    Üzenetek - dj-k gyöngyének = Vzkazy - pro perly DJu (to moc nechapu :)
    60 órás mix maraton = 60 hodinovej mix maraton
    jó ez az oldal = tahle stranka je dobra
    Kiskunhalas = mesto v Madarsku (http://www.kiskunhalas.hu/hu/)
    Minden Szerdán : MONITOR !! (Dandy & Chriss) = Kazdou stredu : MONITOR !! (Dandy & Chriss)
    szigorú csütörtök = drsny, vazny ctvrtek
    Menet közben térj be vándor :) = nastup si za jizdy, tulaku :)
    WARM UP! minden pénteken (DJ Cartman és Mark Jazz) = WARM UP! kazdy patek (DJ Cartman a Mark Jazz)

    Zbytek je anglicky.
    Napis, co bys rada vzkazala, prelozim(e) ;o)
    KASUMI
    KASUMI --- ---
    nazev for na jednom radiu..
    chci jim tam neco napsat (ebg), ale je to madarsky radio a nevyznam se v tom :D
    http://www.justmusic.fm/pages/default.aspx
    fora tady http://www.justmusic.fm/pages/forum.aspx?fid=2
    TIBOREC
    TIBOREC --- ---
    KASUMI: prelozit konkretne "nazev for", nebo nazvy nejakejch jinejch for...?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam