• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    MAEDHROSMartial arts & wuxia filmy a seriály - (nejen) Hong Kong, Taiwan, Korea...
    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    No, každopádně The Warlords docela s přehledem drtí asijský kina - to + Olympiáda + stoupající obliba asijský filmový produkce = s trochou štěstí si na ně budu moct do kina skočit i tady.
    Každopádně pořád platí, že vidět originál zůstává mojí prioritou...:-) Chang Cheh je Chang Cheh.
    SAREVOK
    SAREVOK --- ---
    The Warlords skouknuto, dojmy rozporuplné. Na jednu stranu oceňuju hodně realistické (nelítalo se tam :)) a naturalistické podání bitev (válka není pěkná), na druhou stranu mi přijde, že se rezišér snažil smíchat moc věcí dohromady - už zmíněnou válku, milostný trojúhelník, politikaření, otázku cti... a celkově to vyznívá ne jako úplná slátanina, ale tak trochu plytce, protože na podrobné vykreslení všech těch věcí a vztahů postav není dost prostoru. Jet Li se ale své role zhostil imho na výbornou :)
    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    Čínština je můj sen (podotýkám, že totéž platí o řadě jazyků, který nemaj s kung-fu co dělat)... Mandarinština by úplně stačila, i když umět nebo aspoň rozumět kantonsky, to by bylo ještě lepší. Z praktickýho hlediska asi ne až tak, ale když je ta kantonština tak strašně roztomilá...:-]
    SAREVOK
    SAREVOK --- ---
    PHEET: Z toho torrentu, co postoval CHE_GUEVARA. Kvalita dobrá, DVD Rip to asi opravdu bude, hardsubbed v čínštině.

    Jinak čínština do (zatím středních) škol je jeden projektů, kterého se tak nějak účastním. Ale zatím je to v zárodku, a i pokud ten grant na to dostanem a rozjede se to, tak to nějakou dobu potrvá - pár filmů holt mezitím lidem uteče :)
    PHEET
    PHEET --- ---
    SAREVOK: kde a co kvalita?
    PHEET
    PHEET --- ---
    MAEDHROS: jj vlastne Warlords...no ja uz mel neco stahly,ale nejspis kinorip v originale s jinyma klikahakam ajako titulky...mely by zavest do povinne skolni dochazky aspon cinstinu nebo kantonstinu
    SAREVOK
    SAREVOK --- ---
    Warlords staženo, ale anglické titulky k nenalezení nikde po netu - našel jsem jen jedny pro 1CD verzi a je to zjevně strojový překlad. Holt to skouknu s čínskýma, i když si to tak neužiju - čekat se mi kvůli tomu nechce :)
    CHE_GUEVARA
    CHE_GUEVARA --- ---
    MAEDHROS: Tak koukám že jsme na tom podobně :_D
    SAREVOK
    SAREVOK --- ---
    Nebo zde i s obrázkem a několika potvrzujícími informacemi (ale mělo by to být to samé).
    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    CHE_GUEVARA: Jackie má bejt ve Forbidden Kingdom... Upřímně, nejsem si jistá jestli se těšit nebo děsit. Jet a Jackie v adaptaci Journey to the West, to zní úžasně... Ale některý věci (jako třeba ten americkej teenager) mě dost zneklidňujou...
    CHE_GUEVARA
    CHE_GUEVARA --- ---
    PHEET: Nebo War? :-D
    http://isohunt.com/torrents/?ihq=Warlords%20dvdrip
    Taky jackie chan ma ted v necem byt....
    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    Myslíš Warlords?
    No, jak píše Temujin na wuxiasociety fóru...;-)
    "I saw the DVD already available in NY Chinatown for $6
    Most likely a bootleg from China... Well..."

    :-]
    Takže stáhnout se asi už něco dá - ale kvalitu si netroufám odhadnout...
    PHEET
    PHEET --- ---
    A ten film s Jet Li Warriors je to uz nekde ke stazeni v uchazejici kvalite?
    RADECACEK
    RADECACEK --- ---
    Tak to vypadá velice dobře, snad brzy bude i nějaké větši info:)
    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    Tohle taky vypadá docela zajímavě - An Empress and the Warriors
    teaser trailer: http://www.youtube.com/watch?v=cOO_PzcckpE
    fota:




    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    SAREVOK: Pokud bude asijská verze k dostání, on to snad někdo otitulkuje... A nezbývá, než doufat, že na DVD to na západ pustí celý...;-)
    BIDLO
    BIDLO --- ---
    Ja bych uvital, kdyby ozily torrenty se "Sankuo zhiyan yi". Na d-addicts je sice maji komplet (eng sub!), ale ziva je ani ne polovina. To tu asi nikdo nema co?
    SAREVOK
    SAREVOK --- ---
    Však se nějak sežene i ta asijská verze, ne? :) Jen s titulkama by mohl být problém - vystačil bych si i s čínskýma, pokud se tam nebude mluvit jako se obyčejně v těchto typech filmů mluví... jenže to asi bude :) Však on to někdo přeloží... Já bych pak taky rád tu čtyřhodinovou verzi, tohlé téma mě zajímá...
    MAEDHROS
    MAEDHROS --- ---
    Wrrr...:-/
    ;-)
    "Red Cliff" is written as a four-hour film. For Asian territories, the pic is to be split into two parts, with the first released in July in China, Hong Kong, Taiwan and Korea, and October in Japan.

    Auds outside Asia will get a single movie, expected to clock in at 2½ hours, coinciding with the release of the second part in Asia in December next year.


    Ne že by mě to rozhodnutí šokovalo nebo tak, ale radši bych si to dala komplet a nadvakrát...;-)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam