• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    MALKE
    MALKE --- ---
    MALKE: (Fuj, čárka. Nepatřičná. Pardon, přepisovala jsem, měnit už to nebudu.)
    MALKE
    MALKE --- ---
    IDENTITY: Chápu. Na druhou stranu - můžeš nesouhlasit, můžeš protestovat, ale to je tak všechno. Duch vane, kudy chce. Preskripce i deskripce jakékoliv spisovnosti jsou tu jaksi o dost kratší dobu, než jazykové změny;)
    IDENTITY
    IDENTITY --- ---
    MALKE: Já se pořád zdráhám nazývat přistupování na masově užívané chyby pokrokem.
    MALKE
    MALKE --- ---
    NOLDO: (Já jen pro pořádek dodám, že jsem reagovala na IDENTITY, ne na ten tvůj příspěvek;) )
    NOLDO
    NOLDO --- ---
    Nemyslel jsem to tak, že ten její přeřek je nějaká trága, ale že na chybu jednoho odpoví druhej taky chybou...
    MALKE
    MALKE --- ---
    THOMASMORTA: Ale vždyť píšu, že k tomu zřejmě neměla důvod, a cituju to celé, právě proto, aby bylo vidět, že je to problém kontextu, marjá. Pořád mi připadá, že kamenovat někoho za to, že použije tvar, který je - byť jinde - přípustný, a to v mluveném projevu, je nesmyslné. Navíc - evidentně se tam vytváří stejná dvojice jako u centra - centrumu, je to koneckonců funkční i tehdy, pokud to není v jedné větě. Pokrok nezastavíš.
    THOMASMORTA
    THOMASMORTA --- ---
    BALAENA: Otevři si pod heslem poznámku Skloňování jmen středního rodu zakončených na -um, -on, -ma a citovanou pasáž najdeš v bodě 1.2
    THOMASMORTA
    THOMASMORTA --- ---
    MALKE: Zrovna tohle doporučení je... velmi kontextové. Ale pokud vím, tvrdí to jen Internetová příručka, která je ochotná připustit i tvar potencionální jako dubletu k potenciální (zdůvodnění je docela rozumné, jenom by možná měli zavést i kategorii tvarů můžných, ale nedoporučených, když už se rozhodli striktně dodržovat pozici "pouhých" doporučení).
    MALKE
    MALKE --- ---
    IDENTITY: Mno...

    "U podstatného jména datum nelze odmítat v některých typech textů (zvláště těch, v nichž je třeba rozlišit kalendářní a počítačová data) ani tvary mužského rodu zejména v množném čísle, tj. datumy, datumů, datumům, datumy, o datumech, datumy. Např. Mezi nejčastější data patří datumy."

    Vzhledem k tomu, že toto tvrdí Ústav pro jazyk český, nebyla bych papežštější než papež. Ano, ona k tomu (zřejmě) neměla důvod, jenomže JE to rozkolísaný jev. Jestli to byl navíc nepřipravený projev, vůbec bych to neřešila (stejně tak toho hosta, který patrně jednoduše jenom začal jinou větu, než nakonec dokončil, u mluveného projevu je to běžné a děláte to, přátelé, taky;) ).
    IDENTITY
    IDENTITY --- ---
    NOLDO: Smutné ovšem je, že se něčeho podobného dopouští moderátorka veřejnoprávního rozhlasu. Ach jo...
    NOLDO
    NOLDO --- ---
    Dnes ČRo:
    Moderátorka: "Jsou tam uvedeny dva datumy, který je ten správný?"
    Host: "Správně jsou oboje dvoje"
    MADIETTA
    MADIETTA --- ---
    RINVIT: děkuji.
    RINVIT
    RINVIT --- ---
    MADIETTA: Troufám si říct, že žádný.
    MADIETTA
    MADIETTA --- ---
    Je nějaký významový (či stylistický) rozdíl mezi tamní a tamější?
    THOMASMORTA
    THOMASMORTA --- ---
    ZIDANE: koncovka -ti u číslovek psaných číslicemi je ještě starší než první pravidla českého pravopisu. Na mé bývalé škole to bylo vytesáno v nápisu, který byl z přelomu 19. a 20. století, takže angličtina mi přijde nepravděpodobná.
    JAGA
    JAGA --- ---
    To můžu potvrdit jako příslušnice generace, která měla povinnou ruštinu až do maturity - přejímat cokoli z ruštiny nebylo ani trochu cool, leda ve srandě, když jsme chtěli Rusy parodovat. Proto zůstala lidová čeština ruštinou prakticky nezasažena.
    ZIDANE
    ZIDANE --- ---
    A celkově jsou mládežníci zasažení angličtinou a často používají anglismy, aby vypadali "kchůl", ono taky když už nejsou "-náctiletí", ale "teenageři" (ač vím, že to není přesně totéž, i když si to dost lidí myslí a jsou ochotni se hádat do krve, už jsem takového potkal), co chtít. A nedávno spatřené "mobajl" (sic) mě v někdy až přílišném vlivu angličtiny na češtinu utvrdilo
    ZIDANE
    ZIDANE --- ---
    IDLE: Věc posledních let to možná není, ale poslední roky se to dle mne teprve rozlézá ve velkém a to se dá předpokládat, že angličtina má vliv minimálně větší. Podstatně víc mládežníků toto používajících se učí anglicky než rusky, to je fakt.
    IDLE
    IDLE --- ---
    ZIDANE: To zní, jako bys byl přesvědčený, že se tou ruštinou nikdo neinspiroval - zrovna tohle podle mě není věc jen posledních let, takže ten vliv tu klidně být může.
    ZIDANE
    ZIDANE --- ---
    INUSHKA: Kde by, buď jsou lidi blbí nebo to pochytili z angličtiny, tam je 1st, 2nd, 3rd, 4th...akorát se v tom případě divím, proč už to dávno nepochytili z kdysi povinné ruštiny, tam je taky 1-oj, 2-oj, 3-ij...a nic, že by tam fungovala tehdejší zaťatá nenávist k "okupantskému jazyku"?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam