• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    CICHLASOMA
    CICHLASOMA --- ---
    RINVIT: Jasně, měl jsem nějaké takové podezření... :)
    RINVIT
    RINVIT --- ---
    CICHLASOMA: Máš pravdu. Předchozí tři odstavce končí vždy větou "Všechno bylo tak, jak má být", a proto byla tahle záverečná věta jejich negací, ale i gradací.
    CICHLASOMA
    CICHLASOMA --- ---
    RINVIT: No ta věta takhle bez kontextu vypadá trochu neobratně formulovaná, ale možná v kontextu je všechno, jak má být. :) (To už ale není věc interpunkce.)
    RINVIT
    RINVIT --- ---
    CICHLASOMA: Díky. Jen mi ta věta přijde takhle rozkouskovaná hodně krkolomná.
    CICHLASOMA
    CICHLASOMA --- ---
    RINVIT: Interpunkce je dobře.
    RINVIT
    RINVIT --- ---
    Late night cry for help. Rediguju text a lámu si hlavu nad tímhle:

    Potom dveře vedoucí do skály pomalu zaskřípěly a mně došlo, že všechno, jak má být, rozhodně nebylo.

    Nelíbí se mi ta interpunkce, ale v téhle pozdní hodině už si nejsem nějak jistý. Poraďte, lidé dobří, pokud možno hned :)
    KELLIE
    KELLIE --- ---
    PISKVOR: Díky, už jsem si to v mezidobí našla v pravidlech na netu
    PISKVOR
    PISKVOR --- ---
    KELLIE: "Samolepící" znamená, že to lepí (samo, právě teď a furt); "samolepicí" znamená, že je určeno k lepení (a bude lepit samo, až to k tomu použiješ). Obdobně "kropicí" x "kropící."
    RENFRI
    RENFRI --- ---
    SAOPALMA: Ah, myslela jsem boty, je mi jasne, ze je to od prezek, jen jsem nebyla dostatecne pevna ve svem presvedceni a nechala se zviklat. :-) Diky.
    SAOPALMA
    SAOPALMA --- ---
    RENFRI: obojí - přeskáče = něco/někdo přeskočí (od přeskočit), přezkáče = lyžařské boty (od přezka), viz http://prirucka.ujc.cas.cz/
    RENFRI
    RENFRI --- ---
    Co je správně, přeskáče nebo přezkáče? Díky.
    SCHIZOGENES
    SCHIZOGENES --- ---
    už zas... otevřu pokyny pro bezpečný provoz a obsluhu a

    Vyvarujte se
    nesprávnému
    ovládání!

    Do průvanu.
    BALAENA
    BALAENA --- ---
    SOFIJKA: zrovna včera jsem viděla napsáno "v 50ti% případů"
    SOFIJKA
    SOFIJKA --- ---
    přišel mi email od Orsay s předmětem: Využila jste si už Vaší 20%-ní slevy?
    jsem naprosto fascinována.
    RINVIT
    RINVIT --- ---
    Z ČT24: "Letenští nastoupili do zápasu s dobrým nasazením, Teplice posílené dobrými výsledky v posledních utkáních však dobře napadaly rozehrávku hostí, kteří se tak těžko dostávali do šancí."

    Dobré, ne?
    SILENT
    SILENT --- ---
    THOMASMORTA: ano, byt je to velmi rozkolisane, napr. v tomhle pripade. on holt ten agens neni nekdy zas tak uplne zrejmy, pripadne neni zrejma akce, pripadne k jake akci patri patiens. v tomhl bych byl i z hlediska standardu velmi otevreny.
    THOMASMORTA
    THOMASMORTA --- ---
    THOMASMORTA: Abych se upřesnil: problém je přesně v tom, že se přivlastňuje agentovi představování, které je tu bohužel vyjádřeno neurčitým slovesným tvarem, kvůli čemuž nemá podmět. Nicméně kompetence zůstávají stejné: dámy a pánové dovolují, mluvčí představuje.
    THOMASMORTA
    THOMASMORTA --- ---
    IDENTITY: Což nic nemění na skutečnosti, že agentem je mluvčí.
    IDENTITY
    IDENTITY --- ---
    THOMASMORTA: Nicméně "dovolte mi představit svého speciálního hosta" bych opravdu neřekla ani nenapsala. Buď "dovolte, abych vám představil svého...", nebo "dovolte mi představit mého..."
    THOMASMORTA
    THOMASMORTA --- ---
    IDENTITY: Nikoli - přivlastňování podmětu je velmi nepřesné zjednodušení. Přivlastňuje se původci děje (agentu):
    Internetová jazyková příručka: Konkurence přivlastňovacích zájmen
    http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=630&dotaz=konkurence%20p%C5%99ivlast%C5%88ovac%C3%ADch%20z%C3%A1jmen
    IDENTITY
    IDENTITY --- ---
    CORWEX: "Svůj" přivlastňuje podmětu. V té tvojí větě jsou podmětem dámy a pánové, jejichž speciální host to asi není...
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam