• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    IDLE
    IDLE --- ---
    NACITALKA: Příručka uvádí dělení jen za po-, jiný zdroj nemám.

    Internetová jazyková příručka – povzdech
    http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=povzdech
    NACITALKA
    NACITALKA --- ---
    Ahoj, mohu slovo povzdechem rozdělit na povz-dechem? (sazba knihy) Děkuji :)
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    FILIPB: Tak jsou ilustrační [fotografie], které slouží jen k rozlišení rubriky a aby nebyl na začátku jen text. Příkladem budiž https://www.root.cz/clanky/softwarova-sklizen-4-12-2019/
    Další jsou obrázky / fotografie, které popisují kategorie "Knihovna" a knížky na polici nebo v regále.
    Tam asi k záměně nedojde.

    A nakonec "většinou" fotografie, kde je termín ilustrační, nebo nějaký ekvivalent "nutností". Věc podobná, ale ne tatáž a mohlo by dojít k záměně. Například stejný pes jakého mám/měl jsem já, ale tento konkrétní na obrázku můj není. Nebo "Hledá se modrý Ford Transit s únosci." Na fotografii modrý Ford Transit, aby bylo vidět jak takové auto vypadá, ovšem auto únosců má jiné poklice a proužek na dveřích. Bez této informace budou "všichni" hledat jiné auto.
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    mně přijde divný, že slovo "ilustrativní" najdu ve slovníku cizích slov (co jsem projel online) ale "ilustrační" až takový úspěch nemá (to se spíš dostanu k lustracím a lustrům).

    A marně přemýšlím, kdy se přestala používat ilustrativní fota a přešlo se na ilustrační obrázky. :-)
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    ERGOSUM: ok, přesvědčivý argument - ale jenom pro obrázky vzniklé na počítači ;)
    Ale vážně, ve finále jde asi především o to, jak jsou pravidla pro "ilustráky" v tom kterém konkrétním médiu nastavená. Já teda nepracoval v žádném, kde by se ilu obrázky používaly, ovšem proti gustu žádný dišputát ...
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    FILIPB: Obraz tam asi být nemůže. To si každý představí něco většího než celá kniha. (ekvivalent fotečky a snímečku by byl obrázeček)
    "v elektronickém i tištěném médiu jde vždy o fotku."
    Nikoliv. Dost mých obrázků vzniklo v počítači. Ale to bychom se dostali k termínům jako "ilustační pčítačová grafika", nebo "fografie ..." místo "olej na dřevě"
    "I proto, že ten originál nikdo jako ilustrační nemaloval ... "
    Mnohdy ano. Kromě toho toho když použiješ fotografii jako ilustrační a platila by stejná logika, jsi kde?

    Možná je lepší způsob. Nebo budoucnost nějaký přinese. Pokud půjde o fotografii, nevidím problém, aby tam bylo "ilustrační foto". Ale kde na technice nezáleží je asi "obrázek" na místě. Stejně jako se používá obrázková knížka(ilustrační ilustrace by fakt bylo hrozné, ale na co si potomci zvyknou...).
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    ERGOSUM: To, co mi na ilustračním obrázku pocitově vadí, je ta zdrobnělina. Vím, že nedosahuje odpudivého levelu, ale tlačí se mi tam pak fotečka, snímeček a tak ;)).
    Ale hlavně, v elektronickém i tištěném médiu jde vždy o fotku. takže ilustrační foto či snímek je bližší pravdě. I proto, že ten originál nikdo jako ilustrační nemaloval ...
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    ERGOSUM: ilustrační X ilustrativní?
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    SCHWAB: FILIPB: Já bych řekl, že ano. Například pokud píšu o květinách na okně a přidám kresbu podobných květin na jiném okně. Není to ilustrace(ve smyslu ozdobení). Není to fotografie. A není to ani obrázek těch květin o kterých píšu. I když možná "ilustrační kresba" by bylo vhodnější. Ale zase "kresba" zároveň definuje techniku.

    Prostě "ilustrační" dává informaci, že se nejedná o záznam popisované věci. Foto, snímek, kresba, obrázek ... jsou tam možná nadbytečné (to každý vidí), ale už to tak děláme.
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    SCHWAB: Já jsem teda pro jeho likvidaci. Ilustrační foto, snímek, záběry - to mi přijde OK, ale obrázek ne.
    SCHWAB
    SCHWAB --- ---
    ilustrační obrázek - existuje? má právo existovat?
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    MVEK: Já to za synonyma nepovažuji. Nicméně běžně k výročí gratuluji. Ovšem ve významu ocenění výkonu, že to dotyční tak dlouho vydrželi. (A obvykle k tomu i něco přeji.)
    Tedy gratulovat ČR k výročí samostatnosti má pro mě význam "To je fantastické. Vy jste stále ještě samostatní."
    Zdá se mi ovšem, že v opačném směru k jistému splývání dochází. Sice podle mně nesprávně, ale blahopřeje se třeba i k vynikajícím výsledkům.
    JAMILLOS
    JAMILLOS --- ---
    MVEK: Já to tak rozhodně vidím. Gratuluju k úspěchu, blahopřeju k svátku.
    Congratulations! vs. přát někomu blaho do dalšího života...
    MVEK
    MVEK --- ---
    Vnímám to jen já a pár lidí v okolí mylně, že gratulace je na místě za nějaké úspěchy, zatímco blahopřání je i třeba k obyčejnému výročí?
    Setkali jsme se s výrokem, že Trum (po)gratuloval ČR k výročí samostatnosti a přišlo nám to (nejen mně) jako špatná volba slov vlivem překladu z angličtiny. Ale podle běžně dostupných slovníků to vypadá na synonyma. Přesto by mě zajímalo, jestli nějaký ten posun významu nevnímá více lidí.
    BALAENA
    BALAENA --- ---
    MAR_TINA: gymnasia. pokud necháváš s, nemůžeš dloužit
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    SPIKE411: Tak doufám, že píší syrob. A že jsou v musea a gymnásia.
    SPIKE411
    SPIKE411 --- ---
    Ale jsou konzistentní. ;)
    A Praha není (nebo nebývala) jediná.
    Až se ÚJČ AV rozmyslí, že se ve víceslovných názvech budou psát velká písmena na začátku úplně všech slov, alespoň se to nebude přejmenovávat nadvakrát.
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    SPIKE411: Tak to dělají konzistentně blbě a to od roku 1993.
    Což mi přijde jako "příkladná" ignorace pravidel.
    SPIKE411
    SPIKE411 --- ---
    MAR_TINA: Tak to maj blbě v mapě.
    SPIKE411
    SPIKE411 --- ---
    MAR_TINA: Tak ještě jinak.
    Konkrétně Praha používá i nadále, jedině a konzistentně starší pravopis, i ve všech nově vydaných dokumentech, u nově pojmenovaných veřejných prostranství, v katastru se nic nemění a kartografové to respektují.
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    Tak ještě líp. Ulice Na příkopě / Na Příkopě má v katastru novou formu v mapě a starou v databázi adresních míst :)

    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam