• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    MATEEJ
    MATEEJ --- ---
    AIAX: Mě to přijde jako extrémně extrémní tvrzení. :-) Jako literární anekdotu ten článek jako beru, jako publicistika to je děs a běs.
    SILENT
    SILENT --- ---
    KAREN: na druhou stranu je pravda, ze take diky poradum v anglictine maji skandinavci velmi dobrou vyslovnost... (ze tolik nejde o jazykovou pribuznost lze videt na Nemcich)
    MELOP
    MELOP --- ---
    AIAX: V USA se samozřejmě dabuje... viděl jsem až příliš mnoho evropských dabovaných filmů, než abych podobnou kravinu někomu sežral ...
    a jinak, ano, jak už tu zaznělo, v současnosti se dělají remaky...

    KAREN
    KAREN --- ---
    AIAX: no nevim... spousta argumentu pro me neplatna, nekdy jsem se i smala

    Žádný překlad, ani ten nejlepší, se originálu nevyrovná. Žádný originál nelze “vylepšit”: originál lze pouze změnit, upravit a přetvořit v neoriginál. Proto se to nedělá.

    Víte, že v ČR dodnes platí zákon (spíše unikátní), že dětské programy musejí být vysílány v rodném jazyce? Švédské a finské děti neznají dabing: sledováním zahraničních seriálů se učí nejen anglicky, ale i dobře a rychle číst pomocí titulků. Angličtina pro ně přestává být cizím jazykem a stává se užitečným nástrojem. Pak to Masarykovo „Kolik jazyků umíš, tolikrát jsi člověkem“ dochází svého naplnění, i když nám Čechům to zní jakoby výkřik z doby úplně jiné.... - takze cizi porady jen pro deti, ktere umi cist? a pro ty, co chodej do skolky, tim padem jen cesky vytvory...

    no a troska "elitarstvi"
    Titulky nejsou pro diváky, kteří hledají v umění jen nenáročnou zábavu a oddych.
    GANDHI
    GANDHI --- ---
    V USA se nedabuje, tam se dělaj remaky:)
    AIAX
    AIAX --- ---
    CHRISTOF81: Tak to jsem netusil, ja myslel, ze vsecko titulkujou. Co treba zdabovali?
    CHRISTOF81
    CHRISTOF81 --- ---
    AIAX: v USA se dabing samozřejmě dělá
    AIAX
    AIAX --- ---
    MELOP: No ale v USA se dabing vazne nedela, co je na tom placaveho? :))

    MATEEJ: To je pravda lehce extremni tvrzeni, ale jenom lehce. Przneni je to prakticky vzdy, jde jen o miru. Kdyz clovek srovna prakticky COKOLI co dnes slysi dabovane s originalem, tak to je zprznene hodne. Ani ty nejvychvalovanejsi dabingy se nedaji srovnavat s originalem, a to myslim i Simpsny nebo Red Dwarfa.
    MATEEJ
    MATEEJ --- ---
    ...a že se prakticky už ze samotné definice nejedná o nic jiného, než o prznění uměleckého díla. Jak může takovej člověk přednášet na VŠ?
    MELOP
    MELOP --- ---
    AIAX: Ten článek jsem přestal číst přesně v tom okamžiku, kdy tam dotyčný blábolí cosi na téma, že v USA se dabing nedělá.


    ADAMJ
    ADAMJ --- ---
    MATEEJ: OT: Ja si myslim, ze je to dobrej clanek. IMHO, dabing je zlo.
    MATEEJ
    MATEEJ --- ---
    AIAX: Jelikož je v tom článku naťuknuto téma dabování porna, připomnělo mi to pornofilm Orient Express (iirc italské provenience), který jsem viděl s českým dabingem, ve kterém si jednu z rolí (ne-li víc) vystřihl Bohdan Tůma. Fakt je, že dialogů tam nebylo mnoho, ale od té doby to pro mě není Bohdan "Brandon Walsh" Tůma, ale Bohdam "Kuřte, holky, kuřte" Tůma.

    Ale jinak ten článek je spíš canc, ale to už míříme OT.
    UNSEEN
    UNSEEN --- ---
    FIN: no tak třeba po nocích sní o pořádným dělu, no .o))
    JESSIEATREIDES
    JESSIEATREIDES --- ---
    VANEK: obávám se, že důvod je prozaičtější: převody jednotek jim činí potíže.
    VANEK
    VANEK --- ---
    FIN: Bezpochyby nemají žádnou představivost.

    Dnes ráno na kabele nějaké babky na zastávce:
    OUR COMPANY PROD
    UCES FIRST CLASS
    WITH ADVANCED EQUIPMENTS
    FASHIONBLE DESIGNS
    QUAL IFIEDMATERALS
    AIAX
    AIAX --- ---
    Poněkud delší a lehce nekoherentní, přesto ale zajímavý článek o dabingu a pod ním ještě zajímavější diskuze:

    http://blog.aktualne.centrum.cz/blogy/milan-zeleny.php?itemid=2901
    CZECH_M8
    CZECH_M8 --- ---
    NASA: To je fakt. Prostě stiskneš kohoutek a je to ;)

    I když myslím, že "strojní puška" je spíš přežitek než chyba :)
    WITTGENSTEIN
    WITTGENSTEIN --- ---
    NASA: "Strojní puška" je termín zastaralý, nikoli však chybný (běžně se to používalo v rakousko-uherské armádě, protože šlo o přesný ekvivalent německého Maschinengewehr).
    NASA
    NASA --- ---
    CZECH_M8: mas si poridit strojni pusku a postrilet je nabojema s olovnou vestou! .-))
    LONESTAR
    LONESTAR --- ---
    FIN: pro většinu intelektuálů jsou pojmy hlaveň a ráže, natož pak rozdíl mezi ráží 4,5 mm, 4,5 cm a 45 cm mimo smyslové chápání ;-D)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam