• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    FIN
    FIN --- ---
    RAGNAROK: ano. to bude zcela jistě a jasně důvod, proč se podle neustále aktualizované organické chemie zmíněných pánů - chemikům důvěrně známé jako "zelená příšera" - učí dodnes.
    http://www.jergym.hiedu.cz/~canovm/objevite/objev5/cer.htm

    já bych nechal každého, ať si vybere, zda bude věřit tomuhle zastaralému braku nebo bezchybné české wikipedii.

    mimochodem, všímáš si doufám, že tebou uvedený citát jedině dokládá fakt, že cukry = sacharidy v obecnější rovině, nikoliv sacharidy sladké chuti?
    RAGNAROK
    RAGNAROK --- ---
    „Generickým názvem sacharid se označují monosacharidy, oligosacharidy,
    polysacharidy a také sloučeniny odvozené z monosacharidů redukcí
    karbonylové skupiny (alditoly), oxidací jedné nebo více terminálních skupin
    na karboxylové kyseliny nebo nahrazením jedné nebo více hydroxylových
    skupin atomem vodíku, aminoskupinou, atomy halogenů nebo jinými
    skupinami obsahujícími heteroatomy.
    Zahrnuje i všechny deriváty těchto sloučenin. "Název cukr se často používá
    pro monosacharidy a nižší oligosacharidy."
    Stojí za zmínku, že okolo 3 %
    sloučenin uváděných v Chemickal Abstracts (tj. více než 360 tisíc) je
    pojmenováno podle pravidel názvosloví sacharidů.“


    http://www.vscht.cz/lam/new/VKzCHPrirL6-3.pdf

    Jinak ta "bible" je jiste kvalitni ale uz decentne zastarala.
    FIN
    FIN --- ---
    ano, další chyba v české wikipedii, nic neobvyklého. a? cukry je zkrátka triviální (laický) nepřesný název sacharidů obecně, dnes zastaralý. sladká a nám nejběžněji známá sacharóza je zkrátka jeden z mnoha typů cukrů.

    Červinka, Dědek, Ferles - 1975, organická chemie, skripta, 1. část, strana 337:
    Cukry neboli sacharidy (glycidy) jsou vedle tuků a bílkovin...
    ...Původně sem byly řazeny všechny sloučeniny sumárního vzorce CnH2nOn, kde n bylo nejčastěji číslo 6 nebo jeho násobek. Proto byly tyto sloučeniny nazývány uhlohydráty...
    ...neustále přibývalo sloučenin, které tomuto požadavku nevyhovovaly, a proto bylo od názvu uhlohydráty upuštěno. Pro skupinu těchto látek nyní užíváme výhradně označení sacharidy, glycidy nebo cukry.


    tolik bible naší organické chemie, čímž bych považoval problém za vyřešený.
    RAGNAROK
    RAGNAROK --- ---
    Sacharidy - Wikipedie, otevřená encyklopedie
    http://cs.wikipedia.org/wiki/Sacharidy
    RAGNAROK
    RAGNAROK --- ---
    cukry = sacharidy ktere maji sladkou chut
    VANEK
    VANEK --- ---
    FIN: Zahrnovaly, http://leccos.com/index.php/clanky/uhlohydraty Viz též anglické carbohydrates, odkud to vzniklo (ono v BK vůbec mají s překlady problémy, viz http://okoun.cz/boards/pranyr_prekladu?searchedStrings=burger )
    RAGNAROK
    RAGNAROK --- ---
    v češtině sacharidy (monosacharidy, disacharidy, oligosacharidy, polysacharidy)
    cukry= (monosacharidy+disacharidy)
    RAGNAROK
    RAGNAROK --- ---
    uhlohydraty a uhlovodany = humus
    FIN
    FIN --- ---
    ps: nejsem si jist, zda se výrazem uhlohydráty dřív zahrnovaly i polysacharidy (tedy polymery sacharidů, což je například škrob), ale zcela jistě vím, že zahrnovaly "nižší" cukry, tedy mono-, bi- a vícecyklické.
    FIN
    FIN --- ---
    ono je to vůbec celé zamotané. uhlovodany (uhlohydráty, karbohydráty) je zastaralý, semitriviální nebo triviální název pro cukry neboli sacharidy. vzorec CnH2nOn udává složení monosacharidů, což nejsou jediné cukry - dokonce ani "klasický cukr" není monosacharid. takže... složení toho hamburgeru nedává smysl ze žádného hlediska.

    obsah uhlovodíků jaksi nemá smysl

    pokud tam měly být uhlovodany, dozvíme se, že je tam 47 gramů cukrů jako takových - anebo taky 13 g, viz níže, což si vzájemně odporuje

    nebo

    pokud tam má být 47 gramů monosacharidů, nemůže tam být 13 g cukrů jako takových (protože monosacharidy jsou podmnožinou cukrů)

    netuším, zda dotyčný básník nechtěl říci, že je tam 47 gramů monosacharidů a 13 g "normální cukru", tedy sacharózy, protože to je hodně divoký odhad a je-li tomu tak, je formulace zavádějící
    CATT
    CATT --- ---
    VANEK: Padawan stydí se :(
    VANEK
    VANEK --- ---
    CATT: Vydej se na web, mladý padawane. Uhlovodíky = CnHx. Uhlovodany = CnH2nOn
    ZRADA
    ZRADA --- ---
    VANEK: Nejvtipnější se mi zdá to "Chez". ("Ahoj, jsem Berlusconi, říkejte mi ale Chezi a můžeme si rovnou tykat.")
    BONEMINA
    BONEMINA --- ---
    No však tak to myslím. (měla jsem napsat "na tom, že u nutričních hodnot hamburgeru uvádět uhlovodíky je kravina, na tom trvám")
    CATT
    CATT --- ---
    BONEMINA: uhlovodíky jsou vědecky správně, ale překladatelsky blbě.
    BONEMINA
    BONEMINA --- ---
    Quork, vzdávám se, co se týče balastních látek, ale na tom, že uhlovodíky jsou kravina, trvám :)
    CATT
    CATT --- ---
    TAPINA
    TAPINA --- ---
    BONEMINA: Balastní látky jsou všechno, co nemá přímou výživnou hodnotu. Je to běžně používaný termín, ale v souvislosti s lidským jídlem to teda vidím poprvé.
    VANEK
    VANEK --- ---
    BONEMINA: Chyba: bordel, který tam vůbec nemusí být, a proto je zdravý :-)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam