úvod
témata
události
tržiště
diskuze
nástěnka
přihlásit
přezdívka
heslo
přihlásit
pamatuj si mě
registrace
ztracené heslo?
Perličky z překladů
E42
---
---
0:20:30 6.8.2009
1 odpověď
SALO
: Myslíš "Columbia University in the City of New York"?
SALO
---
---
0:17:17 6.8.2009
1 odpověď
SILENT
: Columbia vs. Colombia?
Neviem o tom, ze by si na Manhattane kolumbijcania zalozili univerzitu, ty ano?
CATT
---
---
0:06:38 6.8.2009
SILENT
: většinou pouze drželi nebe, ale teď zřejmě fušují i do pralesů
SILENT
---
---
0:04:21 6.8.2009
1 odpověď
Zachraňte atlantské deštné pralesy!
http://relax.lidovky.cz/curejte-ve-sprse-zachranite-destne-pralesy-vyzyvaji-ochranci-p6s-/ln-zajimavosti.asp?c=A090805_105223_ln-zajimavosti_glu
SILENT
---
---
23:42:29 5.8.2009
1 odpověď
SALO
: ?
SALO
---
---
23:33:21 5.8.2009
SALO
: lol, a tym to este nekonci:
Túto progresívnu metódu počas posledného desaťročia vybrúsil člen tímu Gary Hemming z Lamont-
Dohertyovho observatória Zeme a
Queensského kolégia
v New Yorku.
SALO
---
---
23:30:54 5.8.2009
2 odpovědi
http://veda.sme.sk/c/4912637/oxidu-uhliciteho-je-vo-vzduchu-najviac-za-posledne-vyse-dva-miliony-rokov.html
V časopise Science to napísala Bärbel Hönischová z Lamontovho-Dohertyovho observatória Zeme,
súčasti Inštitútu Zeme pri prestížnej
Kolumbijskej univerzite v New Yorku
so štyrmi kolegami
z USA a Veľkej Británie.
CATT
---
---
14:21:44 5.8.2009
Někdy anglicismy dostávají komický ráz:
"Člověk by se měl o dítě vždycky postarat. O tom je dítě."
via (sf) na twitteru
HURDA
---
---
18:21:13 4.8.2009
SEEKER
: já myslim, že to je dementní stránka a ne blbej překlad, protože to asi nebudou sestavovat odborníci na špionáž
BERUSKA_CA
---
---
18:18:47 4.8.2009
CLAVEN
: Kacenka Biomasa :)
CLAVEN
---
---
17:07:00 4.8.2009
1 odpověď
SEEKER
: Klaus, Paroubek a kto ešte?
SEEKER
---
---
15:36:19 4.8.2009
2 odpovědi
"Sestavily ho vedoucí osobnosti v oboru inteligence"
Taky vám tato věta, vyskočivší na mě z reklamy na IQ testy, přijde tak komická? Nejsem si jist, zda jde o překlad, ale vypadá to tak.
CATT
---
---
10:38:06 4.8.2009
TERRANCE
: najít nahradit
TERRANCE
---
---
10:35:21 4.8.2009
1 odpověď
E42
: Ze by google translator?
E42
---
---
10:24:07 4.8.2009
1 odpověď
Poněkud nepovedená uživatelská příručka k iPhone 3GS | Apple iPhone - iPhonemania.cz
http://iphonemania.mobilmania.cz/Ponekud+nepovedena+uzivatelska+prirucka+k+iPhone+3GS
SILENT
---
---
18:07:47 2.8.2009
JESSIEATREIDES
: preklep, ale kdyz to po sobe ctu, pripada mi to jako neco mezi plysi, plesi a plisni. mmm...
ELLIE
---
---
13:47:50 2.8.2009
ALADAR42
: V Death Proof?! Tam se muchlají akorát plechy, ne? Oni tak strašně zjemnili ty bitches dialogy, že je z toho muchlání? :)))
CLAVEN
---
---
13:44:27 2.8.2009
VANEK
: no, je fakt, že svojho času mi pár filmov v kine ušlo, lebo som nedokázal spoznať film podľa popiči vynaliezavého prekladu názvu... (napríklad "2 Days in the Valley" ako "Drsný a drsnější").
CATT
---
---
13:26:39 2.8.2009
VANEK
: Ale co jí vadí na "Hele vole, kde mám káru?" (Dude, Where's My Car?), wo tom nemám páru.
VANEK
---
---
11:35:37 2.8.2009
2 odpovědi
Abychom se nemotali furt kolem toho jednoho (včera jsem se ptal na grilovačce, ale nikdo na filmu nebyl. A ta Zemanová je fakt drobet obsesivní magor:
http://hn.ihned.cz/c1-37943020-kreativni-distributori-aneb-kdyz-se-preklad-miji-ucinkem
), jednu ne 100% perlu, ale souvisí a přišla mi zaznamenáníhodná:
http://www.eckes-granini.at/english.asp
Welcome,
Thank you for your visit.
Currently our page is in progress.
In important matters don't hesitate to contact us.
<<
<
>
>>
Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam