• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    BATEAUPerličky z překladů
    VANEK
    VANEK --- ---
    Nepustil Libor Dvořák Chlupáčovou kdysi v tramvaji sednout, či co?
    iLiteratura - Dostojevskij, Fjodor Michajlovič: Bratři Karamazovi
    http://iliteratura.cz/Clanek/32739/dostojevskij-fjodor-michajlovic-bratri-karamazovi
    Některá vyjádření jsou neobratná, toporná až nesrozumitelná, např. „protože mu připadalo lepší připadnout k nim bez následků“ (ve smyslu ukrást ty peníze otci v naději, že nebude potrestán). Čeština doznává podivných tvarů, např. „Sotva jsem si to zapřála“, a kombinací, např. „my máme své speciality, jistě téměř o nic lepší“ (správně: nejsou snad o nic horší). Cizojazyčné výrazivo, zvláště francouzština a latina, je prezentováno s celou řadou chyb, např. Napoleonův výrok „Les femmes tricotent“ (Ženy pletou, údělem žen je pletení) je přeložen „Ženy nás matou“.
    ...
    Objevují se chyby v překladu výrazů frazeologických, např. obrat „ty vsegda meždu dvuch stuljev sadišsja“, je přeložen „sedáš si rovnou mezi dvě židle“ místo „vždycky šlápneš vedle“.
    ...
    Např. ubožák Sněgirjov se opakovaně omlouvá v momentě kontroverze mezi původem šlechtickým a nešlechtickým slovy „My iz prostych“ (význam: „jsme prostého původu, nejsme šlechtici“), Dvořák chybně překládá: „Jsme trochu prosťáčkové. Jsme prosím duše prosté, opravdu prostinké.
    TARMAQ
    TARMAQ --- ---
    jestli bylo tak smazte
    ZIDANE
    ZIDANE --- ---
    Kam s tím? Už jsem si postěžoval v Massabob, ale...před dvěma, možná třemi dny tvrdil "hlasatel" ve Sportovních novinách na Nově, že v USA se hrál [supr ból].
    By mě zajímalo, jestli ten blbec někdy hrál [bóling] nebo kde na to přišel.
    PES
    PES --- ---
    HRAFNAIN: to bylo i v jedné verzi OpenOffice (či LibreOffice) ve vlastnostech seznamů v rámci textu byla volba odsazení číslování/odrážky jako NIC, TAB, Vesmír
    HRAFNAIN
    HRAFNAIN --- ---
    GAARQ: což mi připomíná nesmrtelnou klasiku z nějakýho score cd nebo tak: - "stiskni klávesu vesmír" ;
    FRANCIK
    FRANCIK --- ---
    Překlad nejspíš nebude oficiální, ale pobavil. Ze hry Game dev tycoon.
    SADAKO
    SADAKO --- ---
    GAARQ: A kladivo z houby!
    GAARQ
    GAARQ --- ---
    hraju teď z čiré nostalgie warcraft III, ale sehnal jsem jen českou verzi. mami, já už to nikdü neudělám ;)

    kouzlo death coil jako cívka smrti rulez
    BORGDOG
    BORGDOG --- ---
    FIN: Na toho mi nesahej, jeho knížky jsem moc rád četl! :-)
    FIN
    FIN --- ---
    BORGDOG: jeden z příbuzných tohoto pána, rodina s vysloveně dobrodružnou krví :-)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    CLAVEN: Ale proč to ve druhém výskytu mají už správně? Achjo.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    BORGDOG: To sou spolu se Sashou jedna rodina, že?
    HADRADAR
    HADRADAR --- ---
    Asi znáte - na depositfiles bylo: Gold stažení nebo Pravidelné stahování :D
    BORGDOG
    BORGDOG --- ---
    Gandaf Grey... že by méně nadržený bratr Christiana?
    CLAVEN
    CLAVEN --- ---
    Šíří se zprávy, že opakovaný vzestup starého Zla přivedl Gandalfa Greye a Radagasta k návratu do rozvalin Dol Gulduru za účelem průzkumu.

    LEGO Hobbit 79014 Bitva v Dol Gulduru | Alza.cz
    http://www.alza.cz/lego-hobbit-79014-bitva-v-dol-gulduru-d509874.htm
    ZUZKAOU
    ZUZKAOU --- ---
    EVYA: Michala Wievegha čtou neštastné dívky s hyperfunkcí štítní žlázy!
    EVYA
    EVYA --- ---
    ZUZKAOU: To si člověk občas říká, jestli tihle lidé nežijou v jiném vesmíru. Pamatuju článek v magazínu MF Dnes, kde děvčatům na čtení Michala Viewegha vzrušením poskakovaly ohryzky.
    ZUZKAOU
    ZUZKAOU --- ---
    10 Nejdražších verzí docela obyčejných věcí | Prima Style
    http://style.iprima.cz/kuriozity/10-nejdrazsich-verzi-docela-obycejnych-veci

    ...Tahle čokoláda je vyráběna z koky Valrhona, která se nachází pouze v jedné odlehlé francouzské vesnici a tyto čokoládové kuličky obsahují 70 procent koky z této odrůdy...

    ... V zubní pastě se užívá extraktu z koky, který posiluje zuby. Jmenuje se theobromin a kromě posilování zubů také regeneruje sklovinu. Přitom stále zachovává čokoládovou chuť!...

    ...Tyhle ponožky jsou totiž vyrobeny z nejdražší tkaniny na světě Vicuña, která má na váhu stejnou hodnotu jako zlato. Vlna pochází z ohroženého velblouda žijícího v peruánských Andách...


    A jako perlička Arktida/antarktida.
    BORGDOG
    BORGDOG --- ---
    PISKVOR: Je to o to smutnější, že dabing samotný je IMHO výborný. K Franku Blackovi ten hlas komandéra Spocka sedne jak p...del na hrnec, zrovna tak Watts a další. Proč jenom to musí mr...t takovým překladatelským paskvilem?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam