Zkusmo jsem otevřela běžnou překladovou detektivku z produkce BB Artu, kterou tu má máti půjčenou z knihovny. Po jednom "Washingtonu, okres Columbia", "co kdyby sis tam stoupl místo mě?" (nepochybně původně "stand in for me"), "pokud všechno zamrzne" (zřejmě "when all hell freezes over") a "čerstvém koberci" na podlaze, jsem ji zase odložila.