• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    PROMETHEACROSSING BORDERS - dvojjazyčné partnerství, aneb jak spolu mluvíte?
    SARAJ
    SARAJ --- ---
    DASHA: znamy maji kluky, ona Slovenka on FR a mezi sebou mluvi anglicky.... kluci zacali mluvit dyl ( obecne to u multi jazycnych det trva dyl) a zvladaji vsechny 3 jazyky,ale jak jsou starsi tak pred otcem mluvi cesky a pred mamou Fr,aby jim prosli prusvihy a lip se na rodice domluvili...tkaze tak... obecne se rika, ze 2 jazyky jsou lepsi, 3 uz muzou koplikovat vyvoj atd,ale nevim...se obavam, ze nase dite jednou bude mluvit, krasnou anglictinou s prazskym prizvukem:)))
    DASHA
    DASHA --- ---
    SIMCIIQ: hmm..to moje fr je zatim na bode 0 =)) (teda ahoj, jak se mas a jak se jmenujes zvladnu, ale tam moje konverzace konci=))
    SIMCIIQ
    SIMCIIQ --- ---
    PROMETHEA: ja tez jak dasha chodim s fr a presne takhle to budeme resit tata francouzsky ja cesky a anglictinu bude mit ve skolce/skole a vzhledem k tomu ze ji uslysi i doma protoze se zatim bavime v aj (i kdyz oba gramaticky spatne :) ) ale zas ja uz taky trosku mluvim fr pritel mluvi cr lip nez ja fr ale ted jsem byla tri tydny ve fr a cucela jsem co dokaze par sklenicek alkoholu s moji frajinou :)
    DASHA
    DASHA --- ---
    PROMETHEA: my teda jeste nevime, ve ktery zemi je budem mit (v UK nechcem), takze to taky dost rozhodne.. ale kazdpopadne to bude zajimavy =)) (btw. poznamka - Vlamsky)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    MUI: aha! no tak o to lepe :)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    DASHA: no! to uz se tu taky resilo...:)

    ale rekl bych, ze shoda je, ze deti jsou dost "absorbcni" a kdyz na ne ty budes mluvit cesky a tatinek francouzsky (nebo vlamsky/valonsky), vstrebaj to rychle...(ale imho to chce mluvit na ne dobrou cestinou a dobrou francouzstinou..)
    nevim jak s tou anglictinou, treti jazyk (kdy ani jeden z rodicu neni rodilej) mi taky vrta hlavou (mame to stejny)

    zatim tady asi nikdo nema primou vlastni zkusenost, takze zatim to jsou jen hypotezy a observace
    DASHA
    DASHA --- ---
    ja jsem treba zvedava, jak to budeme resit s jazykem deti.. pritel je napul francouz a napul belgican..spolu mluvime anglicky a ja jsem ceska..
    CROSS
    CROSS --- ---
    DARJUSHKA: menší problém pouze v případě, že od našeho vypečeného státu nic nechce.
    DARJUSHKA
    DARJUSHKA --- ---
    CROSS:
    LAURA:
    zajímavý... je mi jasný, že to byla asi především souhra náhod, ale teda že partner z Ruska má menší problém než Američan... leccos mi to o tomto státě evokuje:]
    NICKIE
    NICKIE --- ---
    ahoj, nahodou, kdybyste nekdo vedel o nejaky praci pro meho anglicky, spanelsky a portugalsky hovoriciho pritele.... zrucny, sikovny, chytry...zatim bez pracovniho povoleni... diky..
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    LAURA: tak to gratulace! :)
    CROSS
    CROSS --- ---
    DARJUSHKA: z Ruska
    DARJUSHKA
    DARJUSHKA --- ---
    CROSS:
    LAURA:
    a z jaké země je váš partner?:]
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    LAURA: takze jste ale nakonec svoji? :)
    CROSS
    CROSS --- ---
    LAURA: tak to pekne prituhlo koukam. Jak jsem napsal, nas to stalo litr v roce 2003. Tlumocnika po nas nechteli, i kdyz zena cesky moc nemluvi, ale matrikarku presvedcila, ze ji rozumi ;-]

    Co se tyka prekladu, potrebovali jsme potvrzeni z ambasady o tom, ze moje zena neni ve sve zemi vdana, :-] pak potvrzeni z cizinecky, ze v terminu svatby pobyva v CR legalne, to bylo z tech hlavnich papiru vsechno (ale ten papir z ambasady byl maximalni voser). Preklad rodneho listu (ten byl myslim treba) a toho papiru nas nijak draho neprisel, nechaval jsem to delat v Cechach.
    ZANGWIL
    ZANGWIL --- ---
    BAARKA: zkus jeste tady: http://prague.tv/classifieds/?cat=jo ale expats je lepsi.
    BAARKA
    BAARKA --- ---
    nemate nejaky tip na web, (krome expats.cz), kde se muzou cizinci uchazet o praci??
    SARAJ
    SARAJ --- ---
    PROMETHEA: mas:)
    PROMETHEA
    PROMETHEA --- ---
    CROSS: dobre, ale svycari jsou trochu piece of cake ve vsem, ne? :)

    SARAJ: jj, celkem slusna ocista je to pravy slovo..ja to taky znam - z ty druhy strany - z nemecka, a tady v mexiku obcas taky...takze ty nase drahe naprosto chapu...a to ja jsem jeste normalne hrozne upovidana, takze trpim dvojnasob, a nejhorsi je, ze kdyz uz cloveku nekdo neco prelozi, tak je to jen odbytej zlomek toho, co se opravdu deje/resi, maximalne se nekdo zepta "how are you?" nemam pravdu? :)
    CROSS
    CROSS --- ---
    PROMETHEA: no, mam svoje zkusenosti z Ruska, registrace cizincu a tak, byl to taky dost voser, a to jsem tam byl pracovne, coz mi mnohe ulehcilo. Samozrejme je mi jasny, ze se s tim nikde ve svete moc nemazou, otazka nicmene je, jestli Mexiko nebo Rusko je pro nas ten spravnej benchmark. Zvlast kdyz si kazdej Cech mysli, jak jsme na vysi (jako stat a narod).

    Na druhou stranu, mam ted CE permit ve Svajcu, a to je teda nebe a dudy. Ne ze by Svycarsti soudruzi nedelali ve svych papirech chybky, ale celej ten proces je piece of cake, a to ani nezminuju, ze nemluvim jejich oficialnim jazykem. Takze kdyz se chce, tak to jde.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam