ZIDANE: Termíny ne - číslice nicméně překládají snad všechny evropské jazyky: tedy máme "[Windows] sedmičky," "Windows Sieben", "Windows zeven", ba dokonce "Windows sept" (což je s podivem, že to ani Francouzi nepřekládají ;)). Kupodivu bez překladu obvykle zůstávají čísla vyjádřená slovně ("XBox One").