• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    QUITEwordpress
    PULKA
    PULKA --- ---
    PEETIK: HARDCABB: Jak se tak dívám, zprasil si je sám Yoast. Zkusím to fixnout, psala jsem už Michalovi Janatovi (spravuje český překlad), tak snad to brzo schválí. https://translate.wordpress.org/...%5D=either&filter=Filter&sort%5Bby%5D=priority&sort%5Bhow%5D=desc
    HARDCABB
    HARDCABB --- ---
    PEETIK: prave jsem na webu nasel to samy, predpokladam ze nejaky hovado zprasilo (nebo cilene zaspamovalo) cesky preklady Yoast SEO
    LYDI
    LYDI --- ---
    ahoj, nejak resime web v wordpressu. neni tu nejaka mila duse, ktera se v tom vyzna vic a by nam pomohl? objevi se napr. obsah stranek, ktery je v editoru jednou, tak na webu je 3krat
    nebo potreba nejak hezky vyresit logav strance, aby byly stejne velke, vedle sebe ... neni na to nejaky plugin? diky moc!
    PEETIK
    PEETIK --- ---
    Když koukám na nastavení produktu ve Woocommerce, tak v Yoast SEO sekc, Snippet Preview u produktu se mi z nějakého důvodu ukazuje odkaz na úplně cizí stránku "www.ateliert3t.cz" - WTF?

    https://preview.ibb.co/miBOQp/yoast_seo.jpg

    Na jiný adrese, kde máme taky eshop, a dneska sem aktualizoval pluginy, tak se mi tam toto nezobrazuje. Vůbec nevím co a proč to tam je.
    KALIF_WH
    KALIF_WH --- ---
    PEETIK: zvladnes to v pohode sam, jak rikam jsou na to i pluginy, kde vlastne po instalaci pluginu jen kliknes na vytvorit child theme, vyberes od jake sablony se ma udelat a je to hotovo, pak muzes plugin vesele odinstalovat.
    MRTVY_KENNY
    MRTVY_KENNY --- ---
    PEETIK: zvladnes to sam, jen pri tom prehozeni na child (rsp. jakoby na jinou sablonu) bohuzel prijdes o nastaveni sablony a myslim, ze i widgetu
    PEETIK
    PEETIK --- ---
    KALIF_WH: a child theme, zvládnu to sám, nebo musí se nějak zasahovat do kódů apod?
    KALIF_WH
    KALIF_WH --- ---
    THEODORT: promin to bylo samozrejme to Kenny .-)
    KALIF_WH
    KALIF_WH --- ---
    THEODORT: a to je presne ten duvod proc pouzivat child-theme, kdyz to ted prepises v php, a zaktualizujes pak sablonu tak to budes delat znovu , child theme zalozit je snadne a ma to svoje vyhody, krom toho na to jsou i pluginy
    THEODORT
    THEODORT --- ---
    PEETIK: tohle je imho natvrdo v php kodu v tride co ti vypisuje minikosik nahore v liste
    PEETIK
    PEETIK --- ---
    MRTVY_KENNY: překlep, stane se :) Ale hledal sem ve všech možných částech toho Loco.

    Ad child šablona - nemám, nějak sem nepochopil jak ji vytvořit.
    MRTVY_KENNY
    MRTVY_KENNY --- ---
    PEETIK: jinak v tom co pises mas preklep, vis to. "cardt" neni slovo
    MRTVY_KENNY
    MRTVY_KENNY --- ---
    PEETIK: no je dost mozne, ze tam neni a musis si ho pridat.
    taky je otazkou, od jakeho prekladu to ta sablona ocekava, to by bylo dobre najit v jejim kodu.

    pak se taky stava, ze v sablone je string, ktery woocommerce casem zmenil a jen se to nechyta (jsou tam jinak tecky, velka pismena atd), reseni je opet tu spravnou variantu pridat (anebo si v child sablone opravit ten string, ale pak prijdes o budouci aktualizace toho skriptu rsp. bys to musel hlidat)

    + kdybyses potom nahodou ztracel v tom ktery preklad se kde pouziva, tak pomaha
    Debug MO Translations | cs.WordPress.org
    https://cs.wordpress.org/plugins/debug-mo-translations/
    PEETIK
    PEETIK --- ---
    Nainstaloval sem si ten LocoTranslate, ale nemohu nikde najít ten řetězec - "No products in the cardt", koukám do "jádro wordpressu", pluginy "woocommerce" šablony "OcenWP" a nikde nic :( Nevíte někdo kde to najít?
    CRS1138
    CRS1138 --- ---
    MRTVY_KENNY: ja se pred lety rozhodoval, cim nahradit qTranslate a volba byla mezi Polylang a WPML a ten zvitezil (uz si ani nepamatuji proc). Koupil jsem tenkrat Livetime dev license, takze jsem si na WPML. Ted to navic predelali a je to o neco srozumitelnejsi. Nejzabavnejsi je to, ze vsichni krom 1 nebo 2 klienta, kteri chteli multilingual stranky nakonec pohoreli na tom, ze nemaji cas prekladat novy content, takze by byvali udelali nejlip to mit jen v jednom jazyku a resit ML az budou mit business rozjety, tak aby jim uzivil nekoho, kdo se bude tomu cizojazycnemu naplno venovat.
    MRTVY_KENNY
    MRTVY_KENNY --- ---
    CRS1138: loco translate souhlas, wpml jsem doposud nepochopil. polylang mi vzdycky stacil?
    KALIF_WH
    KALIF_WH --- ---
    PEETIK: na ty multilanguage stranky budes stejne potrebovat ty same jazykove soubory.
    PEETIK
    PEETIK --- ---
    Multilanguage stránky se asi budou dělat taky, ale časem. Teď fakt spíš jen přeložit části, které nejsou. Sem si vzpoměl že sem jednou to Locotransalte už používal na překlad WPadverts. Jen mě to vypadlo a nenapadlo.
    KALIF_WH
    KALIF_WH --- ---
    CRS1138: urcite to jde resit obema zpusobama co pises, akorat mam za posledni dobu celkem spatne zkusenosti prave s WPML string translation, navic to neni uplne easy varianta. + pokud jde neco vyresit ciste s minimem pluginu tak davam prednost jednoduchemu reseni. Venkoncem na to tam ty jazykove soubory jsou. Cekne se default jazyk stranky, kouknou se zda existuje prekladovy soubor a priradi ho do stranky.
    CRS1138
    CRS1138 --- ---
    KALIF_WH: podle toho, co pise, myslim, ze Loco Translate je co potrebuje, ale WPML jsem zminil, protoze to take zvladne (sub-plugin String Translation), jen to velmi pravdepodobne bude v jeho pripade overkill.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam