• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    CHAIWALLATanec Smrti, Danse Macabre,Dance of Death, Dansa de la Mort, Totentanz ,Memento Mori, In Ictu Oculi, Nemini Parco
    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Charles Baudelaire

    Tanec kostlivců


    Má, skvělá postavou, jak živá přes svou lenost,
    s tím párem rukavic, kytkou a šátkem svým,
    nedbalost v chování a jistou nenucenost
    hubené kokety, nápadné vzezřením.

    Kdo viděl na plese kdy tenčí život v kole?
    Královsky volný háv, přepjatý na pohled,
    spadává na nohu, již svírá, suchou dole,
    rozkošný střevíček, půvabný jako květ.

    Ryš, naléhající na okraj klíčních kostí,
    jak vilný pramínek, jenž o skálu se tře,
    zadání rozechvěn, pln směšné stydlivosti,
    truchlivé pÚvaby, jež světu ukrýt chce.

    Ze tmy a prázdnoty jsou její hrozné oči
    a lebka, s kvítečky na vrchu tcmene,
    na křehkých obratlích se kymacivě točí.
    Ó kouzlo nicoty, tak hrůzně zdobené!

    Ti, kteří nechápou, jen tělem opájeni,
    nesmírnou nádheru lidského kování,
    tě karikaturou snad nazvou v rozhořčení.
    Mně vyhovuješ však, jsi, Kostro, drahá mi!

    Přicházíš pokazit svou mocnou šklebivostí
    snad Slavnost Života, jež trvá na světě?
    Či štve snad starý chtíč dál ty tvé živé kosti,
    k sabatu Rozkoší, bláhovou, pudě tě?

    Chceš zahnat v zpěvu strun a v jasném světle sálu
    výsměšnou můru snů, tvé noci mučící?
    Či žádáš, aby snad orgie za přívalu
    zchladily strašný žár v tvém srdci zuřící?

    Bezedná studnice vší hlouposti a viny!
    Ty věčná retorto, jež překapuješ žal!
    Já vidím mřížovím tvých žeber plných hlíny
    tu stále hladovou zlou zmiji bloudit dál.

    Po pravdě mám však strach, že tvoje krása nyvá
    nedojde odměny, jež patřila by jí.
    Kdo ze smrtelníků kdy smysl pro šprým mívá?
    Příšerná rozkošnost jen silné opíjí.

    Přízraků plná hloub tvých očí závrať budí
    a moudrý tanečník k tvým věčným úsměvům,
    v nichž v řadách třicet dva tvé bílé zuby studí,
    vždy vzhlédne znechucen, hnus dtě stoupat k rtům.

    A přec, kdo kostlivce již netisk' k srdci v citu
    a kdo se neživil již věcí hrobovou?
    Co jenom na šatech a vůni záleží tu?
    Zhnusení zjevují, že věří v krásu svou.

    Kouzelná svůdnice, beznosá tanečnice,
    rci jen těm štítivcům: "Ó hloupí pyšnivci,
    byť máte ličidel a pudrů plné líce,
    páchnete smrtí již! Ó čpaví kostlivci,

    odkvetlí krasavci, šviháci hololící,
    natřené mrtvoly, svůdníci lysých čel,
    rej tance kostlivců, vše rozhoupávající,
    vás nese v končiny, jež nikdo neviděl!

    Od seinských nábřeží k břehům, jež Ganges vroubí,
    smrtelný dav se štve a skáče zmdlévaje,
    nevida na nebi té Andělovy trouby,
    jež zeje výstražně jak tromblon do kraje.

    Smrt se ti kdekoli v tvém slunci obdivuje,
    věz, směšná Lidskosti, v tvých chtěných posuncích,
    a často jako ty se myrhou navoňuje
    a ve tvou ztřeštěnost pak mísí svůj zlý smích!"
    TOOMUCH
    TOOMUCH --- ---
    Dance of Death | Пляска Смерти
    http://www.dance-of-death.com/
    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Trocha dekadence a moderny, i když těžko říct jestli jde ještě o TS...


    JEDI
    JEDI --- ---
    Why the name, Dead Can Dance?

    The album artwork [of our debut], a ritual mask from New Guinea, attempted to provide a visual reintrepretation of the meaning of the name Dead Can Dance. The mask, though once a living part of a tree is dead; nevertheless it has, through the artistry of its maker, been imbued with a life force of its own. To understand why we chose the name, think of the transformation of inanimacy to animacy. Think of the processes concerning life from death and death into live. So many people missed the inherent symbolism, and assumed that we must be "morbid gothic types," a mistake we deplored and deplore.
    AETHER
    AETHER --- ---
    CHAIWALLA: ja nakladatelstvi Merian znam, prave me zaujalo, jestli je mezi tim souvislost :)
    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    AETHER: Nepátrej, Merian je zavedené nakladatelství fungující napříč tisíciletími (proslavili se hlavně mapami) a je to víc než pravděpodobné že to shoda jmen není :). Co se týká toho Basilejského TS, ten si myslím nekopíruje nic, nebo maximálně je inspirován tím Lubeckým TS, který byl jeden z nejstarších...
    AETHER
    AETHER --- ---
    CHAIWALLA: treba oba kopiruji jeste neco jineho, nebo se proste jedna o nejaky zazity obraz, nevim, ale je to az podezrele podobne, nicmene me ted, jak jsi to napsal, zarazilo, ze kniha "Gräber und Geschichten – Basel und seine Toten", ktera se tim bazilejskym tancem zabyva, vysla v nakladatelstvi Christoph Merian (zdroj), zajimalo by me, jestli je to shoda jmen? (mozna po tom pak nejak zapatram)
    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    AETHER: Ha ! Ten Merian z 1696 kopíruje Basilejský TS ! O tom jsem se předtím nikde nedočetl :)
    AETHER
    AETHER --- ---
    CHAIWALLA: nenasla jsem, ale jiny detail je tady
    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    AETHER: našel jsem jeden detail tohohle TS, ale zajímalo by mě jestli někde není detail té "černé" smrti , třetí řádek druhá zprava...


    AETHER
    AETHER --- ---
    Jinak k tem novejsim - a pomerne znamym - urcite patri film Meet Joe Black, predloni me tema tance smrti prijemne prekvapilo v Knize hrbitova od Neila Gaimana (cela kapitola se primo jmenuje Danse Macabre, tedy v originale, nevim, zda i v ceskem prekladu).
    A tohle je zase uz klasika:
    YouTube - Silly Symphony - The Skeleton Dance - 1929
    http://www.youtube.com/watch?v=WN80Z2KZa-Y
    AETHER
    AETHER --- ---
    basilejsky tanec smrti
    ANGELFREE
    ANGELFREE --- ---
    není to úplně tanec, ale je to klasika a je tam smrtka :)

    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Reprodukce dnes již neexistujícího TS z Lubecku (znicen behem naletu na Berlin v roce 1942) od Carla Julia Mildeho (1803-1875).

    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Reprodukce Niklause Manuelse z konce 19.století je jedním z velice starých TS z Bernu (1515 - 1520)

    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---

    "Death's Doings" od Dagleyho z roku 1827, na tomto TS lze pozorovat romantické prvky spojené s tímto obdobím.



    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Svérázný TS od Thomase Rowlandsona (1756-1827), datovaný do roku 1815

    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Tentokrát britská imitace Holbeinova cyklu od Davida Deuchara z roku 1788
    Voják upraven dle potřeby na angličana :)

    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Hollarova svébytná adaptace Holbeina z roku 1794

    CHAIWALLA
    CHAIWALLA --- ---
    Meyerův TS, nejpůvodnější rytina z roku 1650, toto vydání z roku 1751
    Smrt s bubnem za pasem, místo paliček má kosti...

    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam