• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    JYRKAElektronické knihy - tvorba a příprava
    JYRKA
    JYRKA --- ---
    MARTY63: Ne, my používali Atlantis.
    Jinak jsem AbiWord nainstaloval, ale přinejmenším na virtuálu mi nejede a padne při otevření každého epubu.
    ERGOSUM: Jakou prosím používáš verzi?
    MARTY63
    MARTY63 --- ---
    Já mám pocit, že ho používají nebo používali u Jyrki...
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    Tak dlouho jsem hledal program pro jednoduchou editaci epub (opravit text, něco smazat, když se mi nechce hrabat ve zdrojáku), až jsem zjistil, že ho mám v počítači. :-)
    AbiWord umí epub 2.0.1.
    MARTY63
    MARTY63 --- ---
    Díky za odpověď.
    PEPAK
    PEPAK --- ---
    No, "principiálně blbost" je to tak napůl: Technicky tomu nic nebrání, tenhle směr uděláš snadno (DJVU je v podstatě obrázek, EPUB je v podstatě webová stránka, není problém z webové stránky udělat screenshot). Prakticky je dost velká otázka, proč to z krátkého formátu, ve kterém se snadno vyhledává, dobře se to prohlíží na displejích různé velikosti a snadno se to konvertuje, převádět do formátu, pro který neplatí ani jedna z těchto vlastností.

    Pokud na tom trváš, zkus hledat "HTML to image" nebo tak něco.
    MARTY63
    MARTY63 --- ---
    Zdravím,
    existuje něco, co převede epub do djvu? Nebo je to principiálně blbost?
    LEXIK
    LEXIK --- ---
    ERGOSUM: .... vždy odporné!
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    U převodu e-knih z epub do PDF máš kromě převodu v Calibre, který funguje dobře a má široké možnosti zpracování textu před převodem, použítí jednoduchých konverzních programů jako epub2pdf, možnost tisknout z epub do PDF v soft čtečce a nastavit si tam výslednou velikost stránky dle svých potřeb. Pokud tedy nepožaduješ typografickou dokonalost, jsou možnosti převodu dostačující.

    Já naopak občas řeším převody z PDF do epub a tam často bývají výsledky odporné.
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    Tak tohle jsem delší dobu hledal.
    Downloads - epub-samples - EPUB 3 Sample Documents - Google Project Hosting
    http://code.google.com/p/epub-samples/downloads/list
    Příklady jak se dělá to či ono.
    FERRYH
    FERRYH --- ---
    bacha na ztratu kurzivy ve stylu odstavce jak to ma vic nez jeden odstavec za sebou... mam zkusenosti, ze vetsina prevodu z doc a docx (a jinejch) do HTML tim pak trpi... a je to zradne dost neviditelne.... zjistis to vetsinou az kdyz je pozde... :O(( nedela to nejak soustavne a presne danejch mezich... coz je nejzakernejsi... blbe se to pak vysleduje a opravuje
    JYRKA
    JYRKA --- ---
    GALENIUS: Makro doc2html na sw.vrana.cz
    GALENIUS
    GALENIUS --- ---
    Existuje nějaký dobrý nástroj pro převod DOXC na HTML?
    Ideálně, aby třeba zvládl i hromadný převod, ale to asi nutné není.
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    BlueGriffon EPUB3 Validator for Firefox
    http://www.bluegriffon-epubedition.com/
    Zkoušel někdo?
    CIP
    CIP --- ---
    PEPAK: měl jsem takové tušení xD
    PEPAK
    PEPAK --- ---
    CIP: To je záležitost rendereru a/nebo použitého CSS. EPUB samotný to umí bez problémů.
    CIP
    CIP --- ---
    Tabulka? To nevím, zatím jsem upravoval jen beletrii a tam na tabulky moc nenarazíš.

    No co mně u epub-u štve a s čím mbi (či Kindle) nemá problém, je to aby se mi nezobrazovaly prázdné řádky mezi odstavci ale aby byly odděleny jen odsazením prvních pár znaků u prvního řádku následujícího odstavce (text-indent). Ale je možné, že to není problém formátu e-booku ale sw, na kterém to čtu, popřípadě je to potřeba někde hluboko v nastvaních upravit. Ale protože mne opravdu nebaví, čtení na prťavém displeji telefonu, tak jsem to tolik neřešil.
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    CIP: Má čtečka umí oboje a pro epub mám víc nástrojů, takže víc používám ten.
    Mě se třeba v mobi nepodařila tabulka s různě šedým pozadím buněk(v epub ano). Nové mobi už to umí?
    Jsou nějaké věci, které epub nedokáže a mobi ano?
    CIP
    CIP --- ---
    ERGOSUM:
    já mám opačnou zkušenost ale je to možná způsobeno tím, že mobi vytvářím už v té novější verzi a epub čtu jen v telefonu protože kupovat si dvě čtečky je blbost
    ERGOSUM
    ERGOSUM --- ---
    Tak jsem o doplňku GrabMyBooks ve FF zjistil zajímavou věc: Když přes rule editor převedu web přeložený Google translátorem, na výsledné stránce jsou celkem logicky obě jazykové verze. Snad se to někomu hodí.
    JYRKA
    JYRKA --- ---
    A jinak na skoro vše doporučuju Sigil - ten má zdaleka nejlepší možnosti editace včetně kombinace WISIWIG + editace zdrojového kódu
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam