• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    HARALDKotlíkaření
    Vítejte v klubu, který je věnován pravidelnému hraní a zpívání. Dříve jsme se scházeli v knihkupectví Krakatit, dnes v komunitním centru na Kampě. Tenhle klub slouží k domlouvání srazů, případně témat, atd. Obecně platí, že pokud se známe, tak jste srdečně zváni. Hosté v rozumném počtu jsou vítáni, zejména pokud dokáží slušně zahrát na nějaký hudební nástroj. :-)

    Tuhle akci v pozvánkách nazývám "Kotlíkařením". Berte to se značnou rezervou, hraje se všechno podle toho, ci chtějí hrát ti, kdo dorazili. Témata vyhlašovaná se hrají hlavně na začátku, pak už vybírá kdo chce co chce. PDF s nejčastěji hranými písničkami je ke stažení ZDE.

    Jackův smích - Hulíkův záznam písničky z 6. kotlíkaření 23.8.2012
    rozbalit záhlaví
    ZMYJKA
    ZMYJKA --- ---
    NELDE: Jo!

    MLEKAR_STEIN: z toho si nic nedělaj, já to taky neznám a podle textů obsahujících odkazy na média typu Blesk to není žádná klasika, ale všivá moderna :D

    Tahle je klasika (ale hrát to teda nemusíme :D):
    - tradicionály - Stewball - Kdysi byl mojí láskou
    http://www.velkyzpevnik.cz/zpevnik/tradicionaly/stewball-kdysi-byl-moji-laskou

    A Pacifik bysme mohli dát, to je klasika:
    Studený slunce
    http://mj.ucw.cz/songs/db/pacifik/SSLUNCE
    HARALD
    HARALD --- ---
    ZMYJKA: Ve vsech zpevnicich, ktere zpracovavm, se o transpozici do zpivatlnych tonin snazim. :-)
    ZMYJKA
    ZMYJKA --- ---
    Když případně při dělání zpěvníků narazíte na noty v tónině, ve které to chcete hrát, tak je prosím třeba hoďte sem nebo vytiskněte, vyhneme se tím sborům kastrátů nebo zoufalému transponování za chodu :)
    ALDARION
    ALDARION --- ---
    NELDE: Přeložil je dost špatný termín, omlouvám se. Velice se inspiroval melodií a dal k ní úplně jiný text by bylo lepší. U epigonů BN je to ještě zřetelnější, když v tom není elektronika, zní to prakticky stejně. (Ale já nejsem žádný muzikant. Jen vždy, když slyším All for One, mám tendence si broukat Ev sistr 'ta laou rak... ;))
    Hakka verze mi sedne mnohem méně, než verze od Stivella , ale nejsilnější vztah mám samozřejmě k verzi od Branů, nejen ze sentimentálních důvodů... ;) V Čechách to pěkně zpívá i skupina s mosaznými údy, nebo jak si mám vyložit název Dick o'Brass. A kde kdo další, tahle bretonská pjácká je docela populární...
    HARALD
    HARALD --- ---
    NELDE: S Hakka Magies mám obecně problém. Zazpívat písničku tak špatně jako oni je velice těžké. :-)
    NELDE
    NELDE --- ---
    OLAPH: Pojďme se ale domluvit na něčem, kde ta sóla nebudou tolik chybět (-; Co třeba http://www.youtube.com/watch?v=7Ty_0PcWyy0 nebo http://www.youtube.com/watch?v=61Nn4k7JJEs či http://www.youtube.com/watch?v=uKtYXbjvRys
    OLAPH
    OLAPH --- ---
    zpěvník se dá vyrobit. zkusím to stihnout.
    NELDE
    NELDE --- ---
    ALDARION: Zajímavé, mě to přijde jako úplně jiná písnička. A zatímco to Hakka verze se mi moc nelíbí, BN jo (tady je UT: http://www.youtube.com/watch?v=ds9DsAcKqcU&feature=fvst). A ta BN by možná šla zahrát (ale zjednodušeně bez Blackmoorových sól, možná kdyby někdo zapištěl). Což mi připomíná, nezařadíme něco od BN? Nemá někdo zpěvník?
    GENEVIEVE
    GENEVIEVE --- ---
    aha, tak trochu se mi ulevilo. :-D
    a jinak včera komorní třebíč postoval na fb, takže možná už na to přišel, sakra :-)))
    HARALD
    HARALD --- ---
    13. 4 není otevřený Krakatit, takze stejne nemame moc jinou moznost.

    Byl jsem docela presvedcivy v debate s Kamilem, ze Komorni Trebic je az o tyden pozdeji. Ale bojim se, ze to do te doby jeste odhali a tedy dvacateho nedorazi. :)
    MLEKAR_STEIN
    MLEKAR_STEIN --- ---
    GENEVIEVE: přítula nebo povázka? :o)))))))))
    ALDARION
    ALDARION --- ---
    A pak jí vlastně ještě přeložili Blackmore's Night do angličtiny - http://www.lyricstime.com/blackmore-s-night-all-for-one-lyrics.html - což tu taky někdo zpívá, ale jestli i převedené do češtiny, to nevím...
    ALDARION
    ALDARION --- ---
    ELEYNE: Jsem si skoro jistý, že ta Hakka verze není delší. Originál se jmenuje Son ar chistr, text (snad správně?) je třeba na http://www.lyricstime.com/alan-stivell-son-ar-chistr-lyrics.html a mám pocit, že to má nějaké další české mutace...
    GENEVIEVE
    GENEVIEVE --- ---
    do háje, můj diář mystifikoval mě a já mystifikovala vás. Třebíč je Od 20. do 22. dubna. Jak moc je to svízel? Moc se omlouvám :-(
    HARALD
    HARALD --- ---
    OLAPH: Zaktualizováno.
    HARALD
    HARALD --- ---
    Tak od šesti. :-)
    ELEYNE
    ELEYNE --- ---
    našla jsem tu písničku co jsem chtěla zahrát a nevzpomněla jsem si jak se jmenuje, je to Den už končí, v češtině nejznámější asi od Hakky, vím, že to má daleko víc slov než tady na tom odkazu, jsen jsem tu delší variantu nenašla
    Hakka Muggies - Den už končí - text
    http://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/hakka-muggies/den-uz-konci-272370

    DARION
    DARION --- ---
    Ano prosím, čím víc lidí přijde ještě během otvíračky, tím méně se lítá nahoru a dolů.
    GENEVIEVE
    GENEVIEVE --- ---
    taky bych to dala od šesti, i kvůli Darionovi je opravdu ohleduplnější, pokud chodí lidi na tu šestou :-)
    OLAPH
    OLAPH --- ---
    supdatuješ záhlavi a rozhodneš o tématu?
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam