• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    AIM_FREEMANJai Kálí Ma! Jai mata Durgē!
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    AIM_FREEMAN: oprava: i toto je ratri suktam tantrika, tedy ne z RgVédy, ale pozdější
    KALIPH
    KALIPH --- ---
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    Přišel čas na překlad Rátrí Súktam!

    Ratri Suktam
    https://www.youtube.com/watch?v=TXEkadnJj9U


    Tato súkta původem již z RgVédy!! pojednává o uctívání bohyně v podobě Rátrí, Hvězdné noci, nekonečného prostoru bez hranic s planetami, slunci i měsíci coby očima..budiž pocta Hvězdné Bohyni Nuit.
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
    KALIPH
    KALIPH --- ---
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    Ashta Lakshmi Stotram – English | Vaidika Vignanam
    http://www.vignanam.org/veda/ashta-lakshmi-stotram-english.html
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    Ashtalakshmi Stotram (with sanskrit sub titles)
    https://www.youtube.com/watch?v=M0VNJ6KT2XY


    a když jsme u té přivětivé tváře Bohyně, tak toto pohladilo a potěšilo:))
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    Adya Stótra (chvalozpěv, oslavná píseň hymnus) je tradiční ochranná mantra směrovaná k Bohyni s širokým záběrem (proti nemoci, strachu, pro ochranu dětí a matek, proti překážkám na cestách i na Cestě).
    Autorství je připisováno Annada Thákurovi

    kterému se zjevila Bohyně ve snu a tento jednoduchým sanskrtem psaný hymnus mu předala.
    Pocházel z tradičně jasnovidné rodiny.
    A Biography of Annada Thakur
    http://www.om-guru.com/html/saints/annada.html

    Adya Stotram
    http://www.scribd.com/doc/65914542/Adya-Stotram#force_seo

    Ale předtím ještě asi nejspíš Ratri Súktu.
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---

    jeden z proslulých uctívatelů Bohyně, v Indii stejně uznávaný jako Rámakrišna.
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    Adya Stotram a Sanskrit hymn to Adya, Universal Mother; Performed by Smt. Rama Basu
    https://www.youtube.com/watch?v=9yJT75tVy64


    Oooooooommmmmm

    Védský chvalozpěv na Adya Kálí Šakti:
    Homes may also practice rites in the Brahmanical (mainstream Hindu-style, non-Tantric) tradition with ritual dressing of Kali in her form as Adya Shakti Kali.[7] Animals are ritually sacrificed on Kali Puja day and offered to the goddess.[2] A celebration of Kali Puja in Kolkata and in Guwahati is also held in a large cremation ground[8] where she is believed to dwell in both places.
    Kali Puja - Wikipedia, the free encyclopedia
    http://en.wikipedia.org/wiki/Kali_Puja
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    5. Dakshina Kaali Aadhyaa Kaali ...Kaali Naama Roopaa
    Teeno Loka Vichaariti Maata Dharma Moksha Roopa

    You are the wish fulfilling and calm Dakshina Kali, Aadhya Kali,
    and so many are your names. Your exisitence resounds in all three worlds. You are righteousness, you are our liberator and our salvation.
    May there be victory in your holy name Oh mother Kali

    Jsi blahosklonná Dakšina Kálí, prapůvodní Kálí v mnoha jménech a podobách.
    Tvé bytí proznívá všemi třemi světy. Jsi ztělesněním pravé cesty k osvobození.


    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    4. Anndham Vastram Daayaani Maata Adi Shakti Ambe
    Kanakana Kana Nivaasini Maata
    Bhagawati Jagadambe … O Mata Jai Maha Kaali Maa

    Oh Mother your existence is itself energy, The Para-Shakti Ambe Maa
    You dwell everwhere, you are the auspicious Jagadamba,
    the bestower, the Mother of all,
    May there be victory in your holy name

    Ó Máti milá, bytuješ jak čistá Síla, svrchovaná záře Jednoty.
    Jsi přítomná všude ve všem, světa skvostná Matko, jsi to Ty.
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    3. Hey Hima Giriki Nandini Prakriti Racha Itthi
    Kaala Vinaashini Kaali Mata
    Suranjana Sukha Daatri Hey Maata

    Oh mother you are verily the creator of the cosmos.
    The one who is beyond time and so destroys time,
    Oh giver of goodness and wealth,
    May there be victory in your holy nam

    Ó Máti, tys vskutku Stvořitelkou celého Vesmíru přírody,
    tou která stanuvší(??!;)) nad časem, umožňuješ nám jej překročit.
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    2. Daksha Yagya Vid Vansa Karani Maa Shubha Nishumbh Haarlee
    Madhu Aur Kaitabha Naashini Maata …
    Mahisasura Maradini...O Mata Jai Maha Kaali Maa

    Oh Devi you are the one who put a stop to King Daksha's Yagya, and the one who slayed the demons Shumbh and Nishumbh. You removed the atrocities of Madhu and Kaitab and defeated the great Mahishasur as well. May there be victory in your holy name.

    Ó Déví, to ty jsi překazila obřad krále Dakši a zas tys to byla, kdo smetl démony Šumbhu a Nišumbhu.
    Právě ty jsi překazila zvrácenosti Madhua a Kaitabhy a porazila jsi i velkého Bůvolího démona (Mahishasuru).
    Ó Matko, ve tvém svatém jméně, nechť zvítězíme.

    Madhu-Kaitabha - Wikipedia, the free encyclopedia
    http://en.wikipedia.org/wiki/Madhu-Kaitabha
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    Kálí Áratí:

    Jai Kali Mata , Maa Jai Maha Kali Maa
    Ratabeeja Vadh Kaarini Maata
    Suranara Muni Dhyaataa, Maa Jai Maha Kali Maa

    1. Oh mother Kali, Oh MahaKali, Glory to you the slayer of Raktabeej
    The protector of the holy ones . Oh mother may there be victory in your holy name.

    Ó matko Kálí, Ó Velká Kálí, Sláva tobě, ktaráž jsi porazila Raktabídžu.*
    Ochránkyně svatých. Ó matko, nechť zvítězíme ve tvém svatém jméně.

    Kali Arti
    https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=U1OhOlG6Z1I


    * démon (asura) Rakta (krev), bídža (semeno) se zrodí, zmnoží z každé kapky své prolité krve. Kálí krev slíže než se tak může stát a vysaje ho do poslední kapičky...

    Přemýšlím o vnitřním významu Raktabídži.
    AIM_FREEMAN
    AIM_FREEMAN --- ---
    In her most famous pose as Daksinakali, popular legends say that Kali, becoming drunk on the blood of her victims on the battlefield, dances with destructive frenzy. She is about to destroy the whole universe when, urged by all the gods, Shiva lies in her way to stop her. In her fury, she fails to see the body of Shiva lying amongst the corpses on the battlefield and steps upon his chest.[25] Realizing Shiva lies beneath her feet, her anger is pacified and she calms her fury. Though not included in any of the puranas, popular legends state that Kali was ashamed at the prospect of keeping her husband beneath her feet and thus stuck her tongue out in shame. The Devi-Bhagavata Purana, which goes into great depths about the goddess Kali, reveals the tongue's actual symbolism.
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam