MAEQ: No... Vlastně všechny od nuly. I když asi se to nedá říct o polštině, kde mám jako mluvčí češtiny a slovenštiny situaci velmi usnadněnou. Ale třeba němčinu jsem se systematicky neučila nikdy a jedu tam jen na tom, co znám z argotu a různých častých konverzačních frázích, co člověk odposlechne. Ale uvažovala jsem, že si tam osvěžím léta studovanou francouzštinu. Akorát to prostě už nechci přehánět 😁