• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORDuolingo
    Prostě Duolingo. Perly, "užitečné" fráze k pobavení, otázky, snad i odpovědi, prostor pro navázání kontaktu, tipy, triky...

    kontakty:

    trissie - Lucie (trissieCZ)
    kasumi - kasumisha
    nellas - Nellas (Nellas_)
    quanti - Jana (Quanti)
    sargo - Daioni
    elsinor - Petra (shilohova)
    salvator - Salvator84
    vida - lucy (lucy_new)
    elisebbah - Eli (elielib)
    kazuo_kiriyama - Steppenwolf (Karel59867)
    macska - macska
    cross - cross (vonkreuz)
    caddy - Caddy (Caddy0257)
    gegi - Anna (anvduo)
    moirain - Trirain
    atominator - Nator Atomi (natoratomi)
    francine - Kuukkeli
    troglodyt - Alenash (alenash8)
    indian - Exit:code (ibt23sec5)
    ruthless - Petr1369
    cubeek - aaaaaaabaaacaaad
    aprilmouse - Aprilmouse
    b3da - b3daa
    aether - Aetherix
    hoezo - hoezo (hoezo1)
    proste_lo - Proste_lo
    sheala - ShealaCz
    kral_karel_iv - herbart.j.f.
    s_v_e_t_y_l_k_o - PetuleKudrata
    genevieve - AnnaGenevieve17
    rozbalit záhlaví
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    FRK_R23: Chudák Duo.

    FRK_R23
    FRK_R23 --- ---
    Vy jste tu všichni v turbo lize a mně mezitím ten pták umřel:/

    NELLAS
    NELLAS --- ---
    Ty obrázky!

    NELLAS
    NELLAS --- ---
    DURDIN: Jde o to, že já si angličtinu nepřekládám. Prostě přepnu, víš? Takže jsou to pořád prostě dva jazyky, jeden (v rámci možností) umím a druhý se učím.
    DURDIN
    DURDIN --- ---
    NELLAS: však já to nemyslel tak, že bys neuměla anglicky, ale že je někdy problém s nejednoznacností když jdeš z jednoho jazyka na druhý a pak na třetí, s čímž mám občas teda problém já :)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    SALVATOR: Ono to někdy v těch překladech vět vyhodí na synonymu. Já jak mám max dvě chyby na tu přeskakovací lekci, tak někdy trošku nadávám :)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    DURDIN: Jenže já auxiliar nikdy nikde v žádné lekci neměla, víš? :) Takže jsem netušila, co to může znamenat. Jako jo, v angličtině to existuje, ale nějak se mi to nespojilo, protože s help mám spojene ayuda/ayudar, tak jsem to tam hledala a nečetla, co je tam dalšího. A bylo tam takových slovíček víc. I když já to fakt dlouho nedělala, protože mě to nudilo, pořád nina, mujer, hombre, escuela, esposo dokola.
    Teď si třeba sem tam dám nějakou výzvu a třeba i vyhořím, ale zase se naučím další slovíčka :)
    Angličtina podle mě ten problém fakt není, v angličtině funguju na denní bázi.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    Stalo se mi něco podobnýho v němčině. Chtělo to přeložit food, tak sem napsal Essen, jako vždycky a vono to najednou bylo Lebensmittel.
    SHARKIE
    SHARKIE --- ---
    TRISSIE: Ja si musím vždy všetko prečítať v duchu a strašne to spomaľuje. :)
    DURDIN
    DURDIN --- ---
    NELLAS: jo, taky jsem měl ve švédštině nedávno místo flygplan, nějaké jiné slovo, které jsem předtím v lekcích nikdy neviděl a dost mě to zaskočilo.
    Možná máme ale jen nevýhodu, že to děláme přes mezijazyk, a nejdou poznat ty drobné rozdíly. Třeba u toho ayuda, jestli se nepletu, tak český překlad je pomoc, ale auxiliar je jakože spíš nápověda.
    TRISSIE
    TRISSIE --- ---
    no jo, vy šílenci, co jste dávali nejvyšší obtížnost i bez boostu, jste to rozbili pro nás ostatní smrtelníky! :-)

    (já teda v match madness furt nijak extra neskóruju, bo tu azbuku čtu furt docela pomalu a když se snažím moc rychle, tak prostě dělám chyby a ty MM neodpouští)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    CROSS: Je to o dost jiné a těžší.
    Jmelí jsem tam sice neměla, ale byla tam slovíčka, co jsem ještě nikdy neviděla, i alternativy slovíček, co jsme neznala (třeba jako help tam nebyla ayuda, ale něco jako auxi-něco a podobně). Zároveň ty dvojice nové nenaskakují zároveň, ale klidně naskočí slovíčko vlevo a vpravo pak až za vteřinu či dvě, takže člověk zbytečně dlouho čeká než se objeví.
    VIDA
    VIDA --- ---
    RUTHLESS: Akorát jedu z Cimrmanů, tak si říkám, jak to má CROSS pěkně tematický.
    RUTHLESS
    RUTHLESS --- ---
    VIDA: Zejemna když zapomenes text…
    VIDA
    VIDA --- ---
    CROSS: Jmelí :D To se ale může hodit!
    CROSS
    CROSS --- ---
    NELLAS: na tenký led jsem vstoupil vědomě a přiznávám, že k zubaři chodím častěji (a naštěstí ne k tomu, co se tak rád dělil o svoje politické názory)
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    CROSS: To říkáš jen proto, že ke gynekologovi nemusíš.
    Já už dlouho match madness nezkoušela, tak to neposoudím.
    QUANTI
    QUANTI --- ---
    CROSS: Copak jmelí...!
    CROSS
    CROSS --- ---
    NELLAS: gynekolog ještě OK, horší je to se zubařem

    Jinak mi přijde, že po posledním updatu se poměrně dramaticky zhoršila obtížnost match madness. Jednak to — vypadá, že — cíleně omezuje výskyt páru slov na stejném řádku, jednak mi to rozšířilo slovník odhadem tak na dvojnásobek, včetně slov, která se zatím v kurzu (FR) nevyskytla, jako například jmelí (WTF).
    NELLAS
    NELLAS --- ---
    APRILMOUSE: To na mě můj gynekolog zkouší pořád.
    APRILMOUSE
    APRILMOUSE --- ---
    Pobavilo spojení témat :-)

    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam