• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    AETHERFORUM GERMANUM
    LUCKARO
    LUCKARO --- ---
    gobersi, jak vubec je v bernu? chystam se tam 1. prosince. ja uz se taaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaak tesim :-)
    LUCKARO
    LUCKARO --- ---
    tak goberse uz znam:) toho resit nebudu...:) ale uz jsem se tesila, ze tady bude nejaka bernska komunita...
    ARFEA
    ARFEA --- ---
    LUCKARO: To já ne, to Gobers :)
    LUCKARO
    LUCKARO --- ---
    to Arfea: ahoj, jak dlouho uz v bernu zijes, ze uz "pracujes" na jeho aktivnim uzivani? :-) musim rict, ze po trech letnich sezonach v berner oberland a jednom semestru na uni jsem se dopracovala tak max. na porozumeni a treba ted bych mozna taky prelozila. ale mluvit? to musi byt fakt sila...
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    ARFEA: Tak konkretne to velarizovane L je specialitkou Bärndütsch, v jinych svycarskych dialektech se nenachazi (to je nejspolehlivejsi zpusob, jak poznat bernaka).
    Nene, jeste ne, ale pracuje se na tom... :-D
    ARFEA
    ARFEA --- ---
    GOBERS: Pěkný :) Až na to velarizovaný L, to zní hrozně.
    Už mluvíš taky tak? :)
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    A to je ono!!! Presne takhle se tady mluvi:

    Wen i das säge, de heist das efach, es paar Sache si deheime strikte verbote gsi: Me het nid döörffe ds Äll vokalisiere, me het also müesse Milch säge und het nid dörfe Miuch säge. Me het o nid d Ändungen uf Änn-dee zu Änn-gee dörffe mache, me het vo me ne Hund gredt un nid vo Hung, wel me natüech gwüsst het, das der Hung eigedlech der Honig isch.
    Und das het de scho bald dezue gfüert, das iig eigedlech i der Schuel zwo Spraache gredt ha: Uf der einte Site die, wo me i der Schuel gredt het, für nid ufzfalle und de deheimen äbe die, wo me deheim het müesse rede. Und we de das mal deheim nid glungen isch, de han i unggässe vom Tisch müesse. Das isch no d Zit gsi vor der permissiive Gsellschaft.

    http://www.germanistik.unibe.ch/siebenhaar/subfolder/SAGGSiebenhaar/sndANDgifANDpdf/Waeber1.mp3
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    ARFEA: Si asi chvili pockas, tady na kolejnim pocitaci neni zadny program k zpracovani zvuku a tak z toho MP3 hned nenadelam (pokud nemas nejaky tajny tip jak na to). Ale brzy by mel byt notebook, tak pak...
    ARFEA
    ARFEA --- ---
    GOBERS: Už se těším :)
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    ARFEA: Jak rikam, pockej, az sem hodim nejakou tu MP3, to uslysis, zac je toho Bärndütsch. Jinak ad transkripce... zavazna norma neexistuje, jista zvykova (s odchylkami) ano. Jinak v Bärndütsch se normalne tisknou knihy (treba - ale nejen - pro deti, protoze ty moc nebo vubec Hochdeutsch neumi), je do ni prelozena Bible a tak...:-)
    ARFEA
    ARFEA --- ---
    GOBERS: A tohle je normální psaný jazyk, který lze potkat i jinde než v učebnici, nebo je to jakási ad hoc "transkripce"?
    Ono to takhle samozřejmě vypadá hrozně, ale třeba reálně transkribovaná čeština by způsobila nemenší šok.
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    Fascinuje me to pouzivani clenu s osobnim jmenem. Pripomina mi to ceske "ja jsem nakej Franta...". :-)
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    GRIGORIJ: Pockej az nadelam MP3 z toho CDcka, ktere k te ucebnici je...:-D
    GRIGORIJ
    GRIGORIJ --- ---
    GOBERS: sakra... tam bych se asi nedomluvil :D
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    A jeste neco: zakoupil jsem sobe ucebnici Bärndütsch a tak hazim k vasemu poteseni textik z prvni lekce:

    Tschou. I bi der Toni Furrer. I bi Lehrer. I bi dreievierzg-jährig. U wär syt dihr?
    Hallo Toni. I bi d Daniela Käller. I bi Sekretärin u sibenezwänzg-jährig.
    Grüess-di Daniela. I heisse Fränzi Bohnebluescht. I bi vieredryssgi. I bi Chrankenschwöster.
    Sälü Fränzi. Mi Name isch Thomas Bigler. I ha Jahrgang nünzähhunderteinevierzg. My Bruef isch Metzger.
    Hoi Thomas. I bi d Angela Bieri u bi Husfrou. I bi nünezwänzgi.
    Grüess-ech Frou Bieri. I bi ds Meieli. I bi zähni u gah natürlech no i d Schuel.
    Guete Tag Frou Bieri. I heisse Kurtli. I bi Chindergärteler. I bi fasch sächsi.
    Tschou zäme. I bi d Melanie Fricker. I bi zwöiefüfzgi u Verchöiffere.
    Sälü zäme. I heisse Michael Zahnd, bi Verträtter u gah gäge di vierzge.
    Grüess-ech. I bi Renate Neuhus. I bi sächzg-jährig. I bi Ärztin.
    Grüess-ech mitenand. I bi der Philipp Scheurer. I bi über füfesächzg-jährig u drum pensioniert.
    Guete Tag mitenand. I heisse Brigitte Scheurer. I bi o über füfesächzgi. aber nid pensioniert. Werum, weit'er wüsse? Eh, wül i halt Husfrou bi u drum immer öppis z tüe ha.
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    A kdyz jsme u knih, tak neco pro pobaveni...:-)



    Dalsi na http://www.borer-cartoon.ch/buecher.htm
    GOBERS
    GOBERS --- ---
    Koukam, ze serie 50 romanu 20.stoleti vydana Süddeutsche Zeitung (neco jako u nas delaly/delaji Lidove noviny, hadam dokonce, ze to z Nemecka obslehly) je k mani pomerne lacino na e-bayi. Skoro si rikam, ze jako Bettlektüre dobre dost...
    KONTRAPHUNKA
    KONTRAPHUNKA --- ---
    ROCKMAN: díky moc, ale to nebudu otravovat, já si to seženu nějak jinak..
    ROCKMAN
    ROCKMAN --- ---
    KONTRAPHUNKA: doma se mi vali, ale naskenovanou ji nemam, ani neni kde.. Neco bych ti mohl kdyztak nafotit, pokud to nebude halda stranek :)
    SEOM
    SEOM --- ---
    MECHTILD: ..da entdeckt die o.j doch sowas wie ne frau...lol
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam