• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    AETHERFORUM GERMANUM
    LIBRIUM
    LIBRIUM --- ---
    GUTO: muku, ktora by zodpovedala polohrubej, som este nevidel.
    najskor krupica (Gries), ale zas, predsa len to nie je muka.
    GUTO
    GUTO --- ---
    TUILE: To je od tebe milé. Ale já jsem dost z ruky - Freiburg. I přesto ale díky.
    GUTO
    GUTO --- ---
    Tak tomu říkám novinky. No musel jsem tu být za exota na patře, když jsem se po hmatu poznat jaký je rozdíl mezi jednotlivýma moukama. :-))
    Díky všem za jejich příspěvky. To by mne ani ve snu nenapadlo, že tu mají jen jeden druh mouky - hladkou. ůůůůůůůů
    Mi je v podstatě jedno, jakou barvu mouka má. Já bych jen potřeboval znát, která ze zdejších mouk se svou jakostí blíží naší polohrubé. A z vašich příspěvků jsem vyrozuměl ... že žádná taková tu není (není-liž pravda ?).
    No alespoň jsem teď chytřejší.
    KUBZ
    KUBZ --- ---
    AETHER: diky, to me nenapadlo.
    AETHER
    AETHER --- ---
    KUBZ: no vedle kauce, kterou kdyz neznicis, tak Ti vrati, skladas jeste nejakou castku, za kterou se ten byt po Tvem vystehovani uvede do puvodniho stavu (treba vymaluje atd)
    KUBZ
    KUBZ --- ---
    Nevíte prosím, co znamenají "Endreinigungskosten"? Dict.cc mlčí.

    kontext
    Bei der Schlüsselübergabe ist an den Eigentümer eine Kaution und die jeweiligen Endreinigungskosten zu entrichten. Die Höhe der Kaution und der Reinigunspauschale ergeben sich aus der Objektbeschreibung und dem Buchungsformular.
    TUILE
    TUILE --- ---
    tak sem trosku zaguglila a nasla sem tohle. ale bohuzel tu ted nemam hladkou mouku, abych se podivala, jaky znaceni ta nemecka hladka ma. pozejtri se kouknu do realu, jaky teda vsechny typy maj a zkusim neco koupit a popripade porovnat s nasi ceskou.


    Co znamenají typová čísla u mouky?

    Původně se mouky označovaly pouze typovým označením (např. T 512), kde číslo značilo tisícinásobek obsahu popelovin v sušině (např. žitná mouka má označení T 930 - to znamená, že ze 100 g zůstává po spálení 0,930 g popela).
    Toto označení bylo nahrazeno slovním názvem - např. pšeničná mouka hladká Speciál nahrazuje původní hladkou mouku T 650, která je vyráběna ve třech variantách s různým obsahem lepku, dále hrubá mouka Zlatý klas nahrazuje dosavadní hrubou mouku T 450 atd. Je tedy patrné, že kromě popelovin jsou důležitými obchodními znaky také granulace a obsah lepku. Čím vyšší číslo, tím tmavší, více vymletá mouka.
    Čím nižší je typové číslo, tím méně vláknin mouka obsahuje a tím je také světlejší. Čím vyšší je typové číslo mouky, tím méně lepku obsahuje a tím méně bude těsto kynout (nejvíc lepku obsahuje mouka typu 550)

    Pšeničné mouky
    00 Pšeničná mouka hladká světlá
    T 400 - Pšeničná výběrová polohrubá
    T 405 - je umletá ze zrna, které má odstraněný klíček a obal (otrubu) a je vlastně nejsvětlejší a tedy "nejmíň" celozrnná.
    T 450 - Pšeničná hrubá (krupice)
    T 512 - Pšeničná pekařská speciál
    T 530 - Pšeničná mouka hladká světlá - pekařská speciál
    T 550 - Pšeničná mouka polohrubá světlá
    T 650 - Pšeničná mouka hladká polosvětlá, pro pečení chleba jsou vhodnější mouky s T650.
    T 700 - Pšeničná mouka světlá, chlebová
    T 1000- Pšeničná mouka hladká tmavá (chlebová)
    T 1050- Pšeničná mouka chlebová, je hladká, tmavá
    T 1150- Chlebová mouka
    T 1800- Pšeničná celozrnná, hrubá; celozrnná, jemná

    Žitné mouky
    T 960 Žitná chlebová
    T 1700 Žitná celozrnná


    btw. kde v nemecku prebyvas? jestli se obcas vyskytujes v mnichove, tak bych ti mohla nejakou dovezt. za tejden si delam vylet do prahy.
    ALEXIS
    ALEXIS --- ---
    GUTO: klasicke muky maju sice vsetky hladke, ale daju sa nakombinovat s inozrnnymi mukami, ktore su uz z principu polohrube az hrube... kamaratka ked bola v berline, tak nakupovala rozne celozrnne muky v bioobchode a kombinovala ich s nejakou bielou, myslim, ze s 550, jeden diel bielej a jeden diel celozrnnej... ak chcela tmavsie, tak jeden diel bielej a dva diely celozrnnej... :)
    TUILE
    TUILE --- ---
    GUTO: ja jednou mesicne jezdim do cech, a tak si vzdycky zasoby hruby a polohruby mouky dovezu. posledni dobou je to to jediny co si z cech vozim.

    ale spaldovou a zitnou mouku sem tu prodavat videla.
    AETHER
    AETHER --- ---
    GUTO: vsechny jsou hladky, nektery hladsi nez nase hladka. Jak pise Librium, pouzij krupici, respektive kamaradka z nouze michala do mouky strouhanku. Bohuzel je drahy spas si ji nechat posilat, ale znami co bydli asi 50 km od hranic s CR proste jednou za mesic ci dva vyjedou na vetsi nakup.
    LIBRIUM
    LIBRIUM --- ---
    GUTO: pokial viem, tak v BRD polohruba ani hruba muka nie su.
    tie cisla su viacmenej len o obili, z ktoreho to je a ci je to celozrnna, biela atd. vzdy je hladka.
    niekedy sa da pouzit namiesto hrubej napr. krupica, alebo sa pozriet v ruskych obchodoch, tam mavaju nieco, co sa podoba hrubej al. polohrubej muke.
    GUTO
    GUTO --- ---
    MARKOVKA: 5 dní. Teda tak to chodí z jihu Německa až na druhý konec republiky u nás doma.
    úplně "egal" co tam napíšeš za stát. Já většinou dávám německý název (Deutschland, Tschechien).
    GUTO
    GUTO --- ---
    Je tady nějaká kuchařka, či kuchař ? Nechápu zdejší systém mouk (550, 1050 apod.). Mohl by mi pls někdo poradit, které mouky odpovídají českým protějškům (tj. hladká - polohrubá - hrubá). Mají těch druhů nějak moc a já jsem z toho už v koncích. Domácí zásoby už mi docházejí a já ne a ne si poradit. Metoda "pokus - omyl" byl fakt omyl a vícekrát bych se na tomto poli do experimentování už nechtěl pouštět.
    TUILE
    TUILE --- ---
    MARKOVKA: v breznu sem posilala tri pohledy z cech do bavorska a jeden dosel po 10 dnech, druhej po 16 dnech a treti po 33 dnech. nase posta je pomala a nespolehliva. ale vetsinou to z cech dojde do toho tejdne, vsechny ostatni pohledy a dopisy byly dostatecne rychle.

    (jednou sem dokonce posilala pohled z nemec do nemec, hazela sem ho nekdy kolem druhy odpoledne a druhy den rano uz byl ve schrance)
    MUFLONEK
    MUFLONEK --- ---
    MARKOVKA: to byl dárek k narozeninám... a posílala jsem to pro jistotu měsíc dopředu...
    MARKOVKA
    MARKOVKA --- ---
    LUCKARO: uz je tam ;) pravda, na svatek jsem zapomnela.. ceska posta pise, ze zeme musi byt napsana v mezinarodnim jazyce. tak jsem to dala anglicky jako ty.

    MUFLONEK: nestras, prosim. je to prani k narozeninam, ale taky je cenne ;) z rucne vyrobeneho papiru z losin.
    MUFLONEK
    MUFLONEK --- ---
    MARKOVKA: Mně v létě šlo cenné psaní do Kölnu skoro čtvrt roku...
    LUCKARO
    LUCKARO --- ---
    MARKOVKA: no uz bych to radsi hodila na postu, nezapomen, ze prvniho je svatek! sice postu nosi i v sobotu, ale sicher je sicher, ze? :)
    MARKOVKA
    MARKOVKA --- ---
    LUCKARO: diky. jsem si rikala, ze nazev zeme je vlastne jen pro ceskou postu, aby vedeli, kam zasilku dat pri trideni. slysela jsem, ze v nemecku jde dopis postou tak den nebo dva. Takze to snad do pateho muze dojit.
    LUCKARO
    LUCKARO --- ---
    MARKOVKA: ja bych pocitala tak s tydnem, vic to nebude. a ja teda, kdyz pisu dopisy do zahranici, tak to vetsinou pisu mezinarodne, tzn. Germany, ale s Nemeckem si myslim, nic nezkazis :-)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam