• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    ASHRAKGramatyka a stilystyka – krasna a spisovna cestina nejen na netu
    ASHRAK
    ASHRAK --- ---
    SVETLO: Ale kdepak, možná je podoba se Z i S. Vizte Dodatek MŠMT z r. 1993, je ve všech nových PČP a SSČ.

    "1. Ve stručnosti: Ve slovech zdomácnělých, kde původní s se vždy čte jako z, jsou také správné podoby se s, přičemž podoby se z se považují za základní (stylově neutrální).

    2. Ve slovech zakončených v 1. pádě na skupinu vyslovovanou [-ns, -rs, -ls], v ostatních pádech a ve slovech odvozených vyslovovanou [-nz, -rz, -lz], je správné také psaní s, a to bez stylového rozlišení.

    3. Ve slovech s příponou vyslovovanou jako [-izmus] a ve slovech zakončených na [-zmus], [-zma] se píše s i z, přičemž za základní se považují podoby se s.

    4. Ve slovech, kde se jako spisovná připouští dvojí výslovnost, [s] i [z], a Pravidla 93 uvádějí psaní dublet, se za slohově neutrální považují podoby se s.

    5. Ve slovech, kde Pravidla 93 uvádějí jen psaní se samohláskou krátkou a předchozí Pravidla jen se samohláskou dlouhou, je psaní se samohláskou dlouhou též správné. Jsou to slova zakončená na -en, -in, -iva, -ivum, -ivní, -emie, -erie, -on, -onek, -ona, -onka, -ped.

    Tam, kde je v jednom slově spojeno více dubletních možností, je třeba dbát na to, aby se jejich slohový příznak shodoval. Píše se tedy teze nebo these (ale ne theze), báze nebo base (ale ne báse), vízum nebo visum (ale ne vizum, ani vísum) atd."

    Trochu jsem to zestručnil o příklady.
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    ale se S to uz neni jakoby spravne. V diktate by to meli brat jako chybu, podle novejch pravidel, myslim. V beznym zivote je to fuk :o)
    KONTRAPHUNKA
    KONTRAPHUNKA --- ---
    ja zas vsude s, protoze se mi to vic libi, kdyz si muzu vybrat
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    ja uz ted vsude pouzivam Z. Jako Gymnazium, orgazmus, i kurz a tak :o) je to nova cestina...:o) slova se S jsou starsi gramatika. Ale nemyslim si, ze by to bylo nespisovny :o)
    BESH
    BESH --- ---
    ne, tak omyl...je tam i kurs...co byste použili vy?
    BESH
    BESH --- ---
    mel bych dotaz...je spisovny vyraz SÁZKOVÝ KURS nebo SÁZKOVÝ KURZ? nebo oboji? na www.pravidla.cz jsem našel jen KURZ...
    OCTOPUSS
    OCTOPUSS --- ---
    SVETLO: na to zacinam byt kazdej rok vic a vic alergickej.. je to odporny.
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    strasne casto vidim i v oficialnich zpravach a smlouvach pouzite nespisovne spojeni " aby jsme, aby jste, aby jsem" a tak...
    SVETLO
    SVETLO --- ---
    "tažka" je krasny slovo :o))
    LYREL
    LYREL --- ---
    OCTOPUSS: Tohle má cosi do činění s regionálním cítěním a ne jazykem:) Co teprve chudáci irové...na gealických forech: někdo něco napíše, jiný ho zprdne, že píše nesmyslně...a pak se tam objeví někdo s větou: No moment, ale spisovný irský gaelik neexistuje, tak o co tu jde? čeština je krásná a buďme rádi, že nejsme tak jazykově stagnující, že by se mluvilo všude stejně.
    OCTOPUSS
    OCTOPUSS --- ---
    HAHAHA, ostravak mi napise


    Myslim si, ze by jsi se pred tim nez zacnes kritizovat ostatni, mel zamyslet nad tim, jestli ta Prazska sracka kterou mluvis neni nahodou taky to co vlastne nesnasis.........


    asi umru :D
    KLIP
    KLIP --- ---
    FILIPB: jenže on neexistuje "novější" slovnik. Sběr proběhl někdy kolem války? nebo v 50tých letech? (přesně si bohužel nevzpomenu, ale na takový slovník je to dlouho) a od té doby se přidávají jen některá cizí slova a neologismy.
    Každé vydání je založené na těch starých datech, proto jsou +- stejné i novější slovníky :)
    Chce to nový sběr.
    LYREL
    LYREL --- ---
    FILIPB: tomu se tuším říká jazykový úzus
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    KLIP: 1) Je to +- stejné i v novějších slovnících. 2) Jasně, posouvání významu u slov v průběhu času se děje (např. slovo soudruh). 3, Obvykle je nový (posunutý) význam "uznán", když ho tak chápe dostatečně velká část populace - tj. rozumí ti, když ho použiješ v novém významu a vyskytne se běžněji v textech (trošku jinak je to u "odborných" výrazů). Neplatí to samozřejmě absolutně, ale zhruba tak to funguje.
    OCTOPUSS
    OCTOPUSS --- ---
    [ STRANGEM @ tanga, kraječky, spodní prádelko, satén, podvazky a jiné co máte rádi na ženských či dívčích tělech >> > (CS continuatio ]

    tomuhle rikam nadherny kvetnaty projev.... bliju, velebnosti

    doufam, ze podobnou silenost nikdy neuslysim na vlastni usi
    KLIP
    KLIP --- ---
    FILIPB: ten slovník je vytvořen na bázi sesbírané tuším někdy v padesátých letech (nebo i dříve?).

    Já si dokážu představit použití slova "veskrze" i tam, kde by mohlo mít význam "více méně".
    Přijdou mi totiž významově stejné následující spojení:
    víceméně ano
    veskrze ano
    vesměs ano

    Podobně třeba slovo "zevrubně". Původně to znamená úplně, zcela, detailně, do hloubky... ale moje generace to slovo většinou chápe s úplně opačným významem a slovníky to ještě nezachytily.
    FILIPB
    FILIPB --- ---
    KUBYK: veskrz, veskrze přísl. 1 poněk. kniž. docela 1, zcela, úplně, vesměs 1: obraz v. reálný; byl v. poctivý; v. prolhaná fráze. 2. řidč. od jednoho konce na druhý; napříč I 1: (puklina,) která jde veskrze (Čap.-Ch.); jez veskrz (městem) (Tyl), též naveskrz

    Výňatek z SLOVNÍKA SPISOVNÉHO JAZYKA ČESKÉHO, PRAHA 1989
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam